Verordnung über die Berufsausbildung im Einzelhandel in den Ausbildungsberufen Verkäufer/Verkäuferin und Kaufmann im Einzelhandel/Kauffrau im Einzelhandel
Regulation for vocational training in the retail industry for the skilled professions sales assistant and retail assistant
Auf Grund des § 25 Abs. 1 in Verbindung mit Abs. 2 Satz 1 des Berufsbildungsgesetzes vom 14. August 1969 (BGBl. I S. 1112), der zuletzt durch Artikel 184 Nr. 1 der Verordnung vom 25. November 2003 (BGBl. I S. 2304) geändert worden ist, verordnet das Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit im Einvernehmen mit dem Bundesministerium für Bildung und Forschung:
On the basis of § 25 clause 1 in connection with clause 2 sub clause 1 of the Berufsbildungsgesetz (BBiG: Vocational Training Act) from 14 August 1969 (BGB1. I S. 1112), which was last changed through Article 184 No. 1 of the regulation from 25 November 2003 (BGB1 I S. 2304), the Federal Ministry for Economic Affairs and Employment in consultation with the Federal Ministry for Education and Research enacts:
Inhaltsübersicht
Outline
Gemeinsame Vorschriften
Common Regulations
Staatliche Anerkennung der Ausbildungsberufe
state approval of the skilled professions
Ausbildungsdauer
duration of the vocational training
Zielsetzung der Berufsausbildung
objectives of the vocational training
Struktur der Berufsausbildung
structure of the vocational training
Ausbildungsplan
training schedule
Berichtsheft
report portfolio
Fortsetzung der Berufsausbildung
continuation of the vocational training
Vorschriften für den Ausbildungsberuf Verkäufer/Verkäuferin
Regulations for the skilled profession
sales assistant
Ausbildungsberufsbild
job profile for the vocational training
Ausbildungsrahmenplan
program curriculum for vocational training
Zwischenprüfung
intermediary exam
Abschlussprüfung
final exam
Vorschriften für den Ausbildungsberuf Kaufmann im Einzelhandel/Kauffrau im Einzelhandel
Regulations for the skilled profession
retail assistant
Schlussvorschriften
Final Regulations
Nichtanwendung von Vorschriften
non-application of regulations
Übergangsregelung
interim regulations
Inkrafttreten, Außerkrafttreten
enactment, abrogation
Anlagen Anlage 1: Ausbildungsrahmenplan für die Berufsausbildung zum Verkäufer/zur Verkäuferin
Annexes Annex 1: Sales Assistant Certification Program
Diese Rechtsverordnung ist eine Ausbildungsordnung im Sinne des § 25 des Berufsbildungsgesetzes. Die Ausbildungsordnung und der damit abgestimmte, von der Ständigen Konferenz der Kultusminister der Länder in der Bundesrepublik Deutschland beschlossene Rahmenlehrplan für die Berufsschule werden demnächst als Beilage zum Bundesanzeiger veröffentlicht.
This statutory regulation is a regulation of vocational training in terms of § 25 BBiG (Vocational Training Act). The regulation of vocational training as well as the complementary program curriculum for vocational schools, which has been concluded by the Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs of the states in the Federal Republic of Germany, will soon be published as a supplement of the German Federal Gazette.
Anlage 2: Ausbildungsrahmenplan für die Berufsausbildung zum Kaufmann im Einzelhandel/zur Kauffrau im Einzelhandel
Annex 2: Retail Assistant Certification Program
Die in dieser Verordnung genannten Fertigkeiten und Kenntnisse sollen so vermittelt werden, dass die Auszubildenden zur Ausübung einer qualifizierten beruflichen Tätigkeit im Sinne des § 1 Abs. 2 des Berufsbildungsgesetzes befähigt werden, die insbesondere selbstständiges Planen, Durchführen und Kontrollieren einschließt. Die in Satz 1 beschriebene Befähigung ist auch in den Prüfungen nach den §§ 10 und 11 oder den §§ 14 und 15 nachzuweisen.
The skills and knowledge that are referred to in these regulations are expected to be imparted in such a way as to enable trainees to pursue a qualified vocational occupation in terms of § 1 clause 2 BBiG (Vocational Training Act), which especially includes independent planning, execution and controlling. The competences described in sub clause 1 have to be verified in the exams according to §§ 10 und 11 or the §§ 14 and 15.
(1) Die Ausbildung gliedert sich im Ausbildungsberuf Verkäufer/Verkäuferin in
1. Pflichtqualifikationseinheiten gemäß § 8 Abs. 1 Nr. 1 bis 8 sowie
2. eine im Ausbildungsvertrag festzulegende Wahlqualifikationseinheit gemäß § 8 Abs. 2 Nr. 1 bis 4.
(1) The training for the skilled profession of a sales assistant is divided into:
1. compulsory qualification modules in accordance with § 8 clause 1 No. 1 to 8, as well as
2. an optional qualification module in accordance with § 8 clause 2 No. 1 to 4 which has to be defined in the articles of apprenticeship.
(2) Die Ausbildung gliedert sich im Ausbildungsberuf Kaufmann im Einzelhandel/Kauffrau im Einzelhandel in
1. Pflichtqualifikationseinheiten gemäß § 12 Abs. 1 Nr. 1 bis 9,
2. eine im Ausbildungsvertrag festzulegende Wahlqualifikationseinheit gemäß § 12 Abs. 2 Nr. 1 bis 4 sowie
3. drei im Ausbildungsvertrag festzulegende Wahlqualifikationseinheiten gemäß § 12 Abs. 3 Nr. 1 bis 7, wobei § 12 Abs. 1 Nr. 11 zu berücksichtigen ist.
(2) The training for the skilled profession of a retail assistant is divided into:
1. compulsory qualification modules according to § 12 clause 1 No. 1 to 9,
2. an optional qualification module in accordance with § 12 clause 2 No. 1 to 4 which has to be defined in the articles of apprenticeship.
3. three optional qualification modules in accordance with § 12 clause 3 No. 1 to 7 whereupon § 12 clause 1 No. 11 has to be taken into consideration.
Die Ausbildenden haben unter Zugrundelegung des Ausbildungsrahmenplans für die Auszubildenden einen Ausbildungsplan zu erstellen.
The training supervisors have to establish a training schedule for trainees based on the program curriculum.
Berichtsheft
Die Auszubildenden haben ein Berichtsheft in Form eines Ausbildungsnachweises zu führen. Ihnen ist Gelegenheit zu geben, das Berichtsheft während der Ausbildungszeit zu führen. Im Berichtsheft ist der der Ausbildung zugrunde liegende Warenbereich zu dokumentieren. Die Ausbildenden haben das Berichtsheft regelmäßig durchzusehen.
Report portfolio
Trainees have to keep a report portfolio in the form of training verification. They have to be given the opportunity to keep that report portfolio during the duration of the training. In the report portfolio the relevant production line has to be documented. Trainees frequently have to look through the report portfolio.
Die Berufsausbildung im Ausbildungsberuf Verkäufer/ Verkäuferin gemäß § 1 Nr. 1 kann nach den Vorschriften dieser Verordnung für das dritte Ausbildungsjahr im Ausbildungsberuf Kaufmann im Einzelhandel/Kauffrau im Einzelhandel gemäß § 1 Nr. 2 fortgesetzt werden.
The vocational training for the skilled profession of a sales assistant in accordance with § 1 No. 1 can be continued according to the regulations for the third year of training in the skilled profession of retail sales assistants in accordance with § 1 No. 2.
Gegenstand der Berufsausbildung sind mindestens die folgenden Fertigkeiten und Kenntnisse:
Subject matter of the vocational training are at the very least the following skills and knowledge:
Der Ausbildungsbetrieb:
company providing the training:
Bedeutung und Struktur des Einzelhandels
role and structure of the retail industry
Stellung des Ausbildungsbetriebes am Markt
position of the company providing the training on the market
Organisation des Ausbildungsbetriebes
organisation of the company providing the training
Berufsbildung, Personalwirtschaft, arbeits-und sozialrechtliche Vorschriften
vocational training, personnel management, labour and social law regulations
Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit
safety and health protection at work
Umweltschutz
environmental protection
Informations-und Kommunikationssysteme
information and communication systems
Teamarbeit und Kooperation, Arbeitsorganisation
team work and cooperation, work organisation
Warensortiment
Assortment of goods
Grundlagen von Beratung und Verkauf
Basics of consultation and sales
kunden-und dienstleistungsorientiertes Verhalten
customer and service oriented behaviour
Kommunikation mit Kunden
communication with customers
Beschwerde und Reklamation
complaints and reclamation
Servicebereich Kasse
Service area cash desk
Kassieren
collection
Kassenabrechnung
cashing up
Marketinggrundlagen
Marketing basics
Werbemaßnahmen
advertising tactics
Warenpräsentation
presentation of goods
Kundenservice
customer service
Preisbildung
price structuring
Warenwirtschaft
Merchandise management
Grundlagen der Warenwirtschaft
basics of merchandise management
Bestandskontrolle, Inventur
stock control, inventory notation
Wareneingang, Warenlagerung
incoming goods, stocking goods
Grundlagen des Rechnungswesens
Basics of accounting
Rechenvorgänge in der Praxis
practical calculation processes
Kalkulation
calculation
eine im Ausbildungsvertrag festzulegende Wahlqualifikationseinheit aus der Auswahlliste gemäß Absatz 2.
an optional qualification module from the select list in the articles of apprenticeship according to clause 2.
Die Auswahlliste nach Absatz 1 Nr. 9 umfasst folgende vier Wahlqualifikationseinheiten:
The select list in accordance with clause 1 No. 9 comprises the following four optional qualification modules:
Warenannahme, Warenlagerung
receipt of goods, stocking goods
Bestandssteuerung
inventory control
Warenannahme und -kontrolle
receipt and examination of goods
Warenlagerung
stocking goods
Beratung und Verkauf
Consultation and sales
Beratungs-und Verkaufsgespräche
consultation and sales conversation
Umtausch, Beschwerde und Reklamation
exchange of goods, complaints
Verhalten in schwierigen Gesprächssituationen
behaviour in difficult conversational situations
Kasse
Check-out
Service an der Kasse
service at the cash desk
Kassensystem und Kassieren
check-out system and collection
visuelle Verkaufsförderung
visual merchandising
Kundenbindung, Kundenservice
customer loyalty, customer service
If you have any English grammar or vocabulary questions,
please post them on this English Grammar Forum.