|
|
#2 (permalink) Sun Aug 06, 2006 12:44 pm Take it easy |
|
|
Hi Tamara,
Take it easy really means relax/put your feet up. Take it slowly would refer to a particular task. You would say that to someone who was operating a machine too quickly or trying to pronounce a foreign word.
Alan _________________ English as a Second Language You can read my ESL story Present Simple |
|
Alan Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 13891 Location: UK
|
|
#3 (permalink) Sun Aug 06, 2006 13:04 pm 'take it easy' versus 'don’t hurry' |
|
|
Hi Tamara
I'd understand "Take it easy." (as a command) to possibly have the additional meaning of "Calm down." (which would also be relaxing in a certain sense).
But I can also imagine it being used in the sense of "slow down". For example, if you're at a party and you've been drinking heavily all evening, someone might eventually say to you "Hey, Tamara, take it easy on the booze!" In other words, the person is urging you to reduce or "slow down" your rate of alcohol consumption.
Amy _________________ "Nearly all men can stand adversity, but if you want to test a man's character, give him power." ~ Abraham Lincoln |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 8316 Location: USA
|
 |
#4 (permalink) Sun Aug 06, 2006 13:14 pm 'take it easy' versus 'don’t hurry' |
|
|
Hi Alan
I know the general use. But with what I came across was something like "The road is serpentine, take it easy." saying to caution. In the meaning 'take it slow' (be care, don’t hurry, don't gather speed) – if I understood it right. And if it was used correct :)
(By the way, 'take it easy' can also mean 'bye-bye and take care :) )
Hi Amy Thank you :) In my language we say something the like in this (imaginary ;)) situation. 'Hey! Ease up!' :) _________________ It’s impossible to learn swimming without entering the water… |
|
Tamara I'm a Communicator ;-)

Joined: 25 May 2006 Posts: 1577 Location: UK
|
 |
#5 (permalink) Sun Aug 06, 2006 13:24 pm 'take it easy' versus 'don’t hurry' |
|
|
Hi Tamara
You could also understand the road sign meaning as "Please relax your foot on the gas pedal" or "Ease your foot up on the gas pedal". The result would then be that the car could slow down. :lol: ;)
To ease up on something means to "reduce the intensity or pressure on/of something", for example.
I also know "Take it easy" as an informal way of saying goodbye.
Take it easy :lol: Amy _________________ "Nearly all men can stand adversity, but if you want to test a man's character, give him power." ~ Abraham Lincoln |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 8316 Location: USA
|
 |
#6 (permalink) Sun Aug 06, 2006 15:02 pm 'take it easy' versus 'don’t hurry' |
|
|
Hi Tamara,
Here is some information.
Take it easy = Take things easy.
Ex: I like to take things/it easy when I'm on holiday. :D
Khanh |
|
Van Khanh I'm here quite often ;-)
Joined: 24 Jul 2006 Posts: 324 Location: Ho Chi Minh-City, Viet Nam
|
 |
|
| Reading time (rules in English Grammar) | Pronunciation of the word "Champion" |