Google
English-Test.net
Find penpals and make new friends today!
 
to name; to call; to designate
arrest
rate
banquet
term
TOEIC exam test: Word games online: Free Verb Game Answer
Search   FAQ   Memberlist   Register   Profile   Private messages   Log in 

Crazy occurence when listening to second language


Goto page 1, 2, 3  Next
 
ESL/EFL Worksheets and Handouts for Students Printable, photocopiable, clearly structured
Designed for teachers and individual learners
For use in a classroom, at home, on your PC
ESL Forum | What do you want to talk about?
Your favorite city | Are you a nitpicker?
Message Author
Crazy occurence when listening to second language Thu Oct 19, 2006 20:55 pm  Crazy occurence when listening to second language
 

Hi all!

Listening to BFBS, today, I was watching myself and noticed something rather curious. I unconsciously was waiting for a translator.

I mean, I?m used to hear a translator when it comes to interviews with people from foreign? nations. As soon as the interviewed person is answerring a translator will be heard in front and the voice of the person you just hear in the back. At least, in German TV that?s the usage. So one problem I have listening to BFBS is that I don?t listen carefully enough.

Anybody similar occurences?

Michael
Fan of Arabian horses
I'm here quite often ;-)


Joined: 20 Apr 2006
Posts: 813

Crazy occurence when listening to second language Thu Oct 19, 2006 20:59 pm  Crazy occurence when listening to second language
 

That is strange. It must have been a mishap of the television you were listening to.
_________________
If you find any typographical or grammatical errors in my post, please let me know.
SkiIucK
I'm here quite often ;-)


Joined: 09 Oct 2006
Posts: 218
Location: Varna, Bulgaria

Read these English anecdotes and maybe smile today? Subscribe to free email English courseEnglish grammar exercises — improve your English knowledge and vocabulary skillsESL lesson plans in 6 funny stories with exercises and answer keyCan you find all the prepositions in this story?
Crazy occurence when listening to second language Fri Oct 20, 2006 18:10 pm  Crazy occurence when listening to second language
 

Hi Michael, if you are used to hearing a translation then it might be a good idea to develop a new habit: Listening to authentic English without any translations. Your English is good enough to understand interviews so why would you need any explanations in German?
_________________
Test Of English for International Communication
TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary
Torsten
Site Admin
Torsten Daerr

Joined: 25 Sep 2003
Posts: 6413
Location: EU

Crazy occurence when listening to second language Fri Oct 20, 2006 23:17 pm  Crazy occurence when listening to second language
 

Hi Torsten, thanks for your kind words in your recent reply and also for the correction.

Anyhow there always appears a voice in my mind asking for a translator when there is a word I don?t understand immediately while the conversation is going on. So I?m sometimes not able to follow the ongoing talk, conversation or speech.

Another point is that it seems to depend on the speaking person whether I?m able to follow the interviews or reports. For instance, there is a moderator, named Katie Long, who surely is speaking a good English, but that quick and having lots of breaks, that it sounds rather strange while another reporter, for me, is easier to understand, because he speaks more fluent.

That reminds me to the difference in tongue between George Bush and Tony Blair. George Bush seems to speak more fluent while Tony Blair is talking in good British manner with many sudden stops. Do you think my observations are right?

Michael
Fan of Arabian horses
I'm here quite often ;-)


Joined: 20 Apr 2006
Posts: 813

Crazy occurence when listening to second language Sat Oct 21, 2006 14:01 pm  Crazy occurence when listening to second language
 

Hi Michael, what do you mean by "George Bush speaks more fluently than Tony Blair"? Maybe you are referring to the fact that Tony Blair has a tendence to "clip" words (reducing vowels)? Also, it might seem that Tony Blair stops more often to think than George W. But these are just some suggestions.

As for following interviews, there is a very simply trick to it: Concentrate on the words and phrases and you understand rather than the words that are new to you. Many people get nervous or even angry when they hear a word that "they don't know". (They think they don't know this word but in reality it's their subconscious mind that says "These people speak so fast on purpose, they don't want me to understand them.")

Instead of getting stuck when you hear a new word you should be happy that you are making progress. Relax and focus on the main idea of the message. I'm sure that when you are listening to an interview in your mother tongue there sometimes are words or phrases that you can't make out. So what? The logic is this: Every time you listen to an interview or report in English, your skills improve. If there is a new word, instead of thinking about its possible meaning you should try to remember in which context the word appeared and what it sounded like. Do you know any similar sounding words? How would you spell that new word? Next time you listen to another interview the word will occur again. This time it won't be completely new. How many times did you have to hear a German word until you could fully grasp its meaning? With English this process happens faster because you already know the concept of all words. You just have to get used to the fact that the same concept can have different 'labels'.

Let me know what you think.
Torsten
_________________
Test Of English for International Communication
TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary
Torsten
Site Admin
Torsten Daerr

Joined: 25 Sep 2003
Posts: 6413
Location: EU

Crazy occurence when listening to second language Fri Oct 27, 2006 21:52 pm  Crazy occurence when listening to second language
 

Hi Torsten, sorry for being late. From several reasons recently I?ve been - and need to continue being busy, so that I wasn?t able to share my opinion about your latter reply to you. Please don?t consider the following quotes an offend as you raised some interesting points and offered lots of information. I?m not capable a simple answer to your below request.

Torsten wrote:
Hi Michael, what do you mean by "George Bush speaks more fluently than Tony Blair"? Maybe you are referring to the fact that Tony Blair has a tendence to "clip" words (reducing vowels)?

That is what I was referring to. It seems to be a tongue or dependant on the residence or descent of the speaker. Like I mentioned, the radio moderator Katie Long tends to this behave, too.

Torsten wrote:
Also, it might seem that Tony Blair stops more often to think than George W. But these are just some suggestions.

Smile Torsten, please be careful! This might be considered an offend. Despite that nobody is able to guess who your favourite is. Wink Just being a bit flippant.

Torsten wrote:
As for following interviews, there is a very simply trick to it: Concentrate on the words and phrases and you understand rather than the words that are new to you. Many people get nervous or even angry when they hear a word that "they don't know". (They think they don't know this word but in reality it's their subconscious mind that says "These people speak so fast on purpose, they don't want me to understand them.")

Good advice! I followed it while driving to work and listening to BFBS and need to admit that it works. I also have one great advantage while listening to BFBS: I mean, no matter how quick the people do speak, they certainly aren?t aware that personally I am listening Very Happy

Torsten wrote:
Instead of getting stuck when you hear a new word you should be happy that you are making progress. Relax and focus on the main idea of the message. I'm sure that when you are listening to an interview in your mother tongue there sometimes are words or phrases that you can't make out. So what? The logic is this: Every time you listen to an interview or report in English, your skills improve. If there is a new word, instead of thinking about its possible meaning you should try to remember in which context the word appeared and what it sounded like. Do you know any similar sounding words? How would you spell that new word? Next time you listen to another interview the word will occur again. This time it won't be completely new. How many times did you have to hear a German word until you could fully grasp its meaning? With English this process happens faster because you already know the concept of all words. You just have to get used to the fact that the same concept can have different 'labels'.

Let me know what you think.
Torsten

I enjoy every success and progress, just sometimes I seem to be too much impatient.

Michael

By the way, one of the reasons for my being late is the hunting and getting a new job.
Fan of Arabian horses
I'm here quite often ;-)


Joined: 20 Apr 2006
Posts: 813

Crazy occurence when listening to second language Fri Oct 27, 2006 23:43 pm  Crazy occurence when listening to second language
 

Fan of Arabian horses wrote:
By the way, one of the reasons for my being late is the hunting and getting a new job.

Keeping my fingers crossed for you and wishing you loads of luck in your job search!
Conchita
Language Coach


Joined: 26 Dec 2005
Posts: 2702
Location: Madrid, Spain

Crazy occurence when listening to second language Sat Oct 28, 2006 0:57 am  Crazy occurence when listening to second language
 

Quote:
Keeping...

Me too! Smile
_________________
It’s impossible to learn swimming without entering the water…
Tamara
I'm a Communicator ;-)


Joined: 25 May 2006
Posts: 1577
Location: UK

Got a new job! Sat Oct 28, 2006 10:31 am  Got a new job!
 

Hi Conchita! Hi Tamara!

Thank you for your best wishes! It helped! In fact, I?ve got a new job as constructor in an engineering office! Cool My first work-day there will be the 15th of November and it seems to be a pretty pleasant work.

Sorry, I?m hurry, but if you like I?ll tell you more about that soon!

Michael
Fan of Arabian horses
I'm here quite often ;-)


Joined: 20 Apr 2006
Posts: 813

Crazy occurence when listening to second language Sat Oct 28, 2006 10:33 am  Crazy occurence when listening to second language
 

Michael! Smile Very Happy


_________________
It’s impossible to learn swimming without entering the water…
Tamara
I'm a Communicator ;-)


Joined: 25 May 2006
Posts: 1577
Location: UK

Crazy occurence when listening to second language Sat Oct 28, 2006 10:50 am  Crazy occurence when listening to second language
 

Congratulations, Michael!
And good luck!

Will you be needing English on the job?

Amy
_________________
Amy
.
ESL teacher, translator, and a native speaker of American English
Yankee
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Apr 2006
Posts: 7245
Location: New England

Needing English on the job Sun Oct 29, 2006 11:04 am  Needing English on the job
 

Hi Amy!

Thank you for congratulations!! Cool

As for your question: I can imagine and hope that I need English since one of my defined tasks will be the deliberation of the customers and as my new boss sells his products all over the world I certainly will use the English anytime in the future. But first of all I need to know his products and to join completely to the work-process in the company. Until that point of time and later, too, I?ll continue using this site, enjoy raising my English and also will be grateful if you and all the other members will go on supporting me.

Michael
Fan of Arabian horses
I'm here quite often ;-)


Joined: 20 Apr 2006
Posts: 813

Crazy occurence when listening to second language Sun Oct 29, 2006 11:08 am  Crazy occurence when listening to second language
 

Hey best friend Michael!

Congratulations!!



and be sure that I will try doing my best to support you ...my friend Wink

Herc
_________________
I Can Go the Distance...
Hercules
I'm here quite often ;-)


Joined: 17 May 2006
Posts: 339
Location: Syria

Crazy occurence when listening to second language Sun Oct 29, 2006 11:12 am  Crazy occurence when listening to second language
 

Hi Tamara!

Thanks for that picture. I think your intention certainly was to show me how much you keep your fingers crossed for me. Cool Cool and thanks again.

Just one thing I noticed is that keeping the fingers crossed behind the back can also mean that your wishes and promises aren?t serious! Confused Rolling Eyes Hm....... now I?m confused. Smile

Michael
Fan of Arabian horses
I'm here quite often ;-)


Joined: 20 Apr 2006
Posts: 813

Crazy occurence when listening to second language Sun Oct 29, 2006 11:19 am  Crazy occurence when listening to second language
 

Quote:
can also mean that your wishes and promises aren?t serious

No, Michael. For that it should be a bit different… figure (as I’m aware from my early school time Smile Laughing )
And not behind the back, but 'in the pocket' Smile

Quote:
deliberation of customers

I don’t understand using the word in the context Sad Could anybody explain it to me, please?
_________________
It’s impossible to learn swimming without entering the water…
Tamara
I'm a Communicator ;-)


Joined: 25 May 2006
Posts: 1577
Location: UK

Display posts from previous:   
Your favorite city | Are you a nitpicker?
ESL Forum | What do you want to talk about? Crazy occurence when listening to second language All times are GMT + 2 Hours
Goto page 1, 2, 3  Next
Page 1 of 3
Latest topics on English Forums
El Nino & La NinoWhich day is Thanksgiving day in this year?Talk about "Terry Fox"Words: epistemology and serendipityDo you like smilies?Eyes's languageIn case anyone wondered...Translation of a sample contractLetter to a ProfessorBlah blah blahHow can I improve my German?Those unruly prepositions…English: What do you think of this?Whenever I have the chance I bang on about Shakespeare, sing his praises...Make the most of now!Rules of teaching English as a Foreign LanguageHow to determine my REAL level of knowledge?King's and Queen's EnglishCrazy occurence when listening to second language, page 3Crazy occurence when listening to second language, page 2Crazy occurence when listening to second language

Discover English-test.net
Idiom: lose your headEnglish prepositions: On or at?Use of 'up to recently' (What have you been up to recently?)What do the terms long/short horizon mean?GMAT verbal test: Vocabulary for Non English Speakers: Adjective Vocabulary ListGMAT practice test: Interactive word games: Free Online Adjectives QuizMeaning of abrupt, communal, perpetual, dormant, wooden, polemicSpelling and vocabulary: Free noun exercisesModal verb: TelephonesDefinition of nose, led, lead, leaf, leak: English Slang Idioms (267)Lives of Extraordinary Women: Rulers, Rebels and What the Neighbors Thought audiobook download

 
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
Subscribe to FREE email English course written by Alan Townend
First name E-mail