| TENSE: As of tomorrow, what I will do here, I won't do... | Expression: 'An attention to detail' |
| Message |
Author |
Mon Oct 23, 2006 13:29 pm Move (on/ahead) vs arise vs grow |
|
|
| tung quoc wrote: | Do move on , move, increase, grow and move ahead in have the same meaning and are they interchangeable? No
If not, what is the difference in meaning btw them? In particular move on is quite different. This phrasal verb usually has the sense that you stop doing one thing and begin doing something else.
Ex1: Share prices moved ahead today. = Share prices moved on today. NO = Share prices moved today. This could mean up or down =Share prices increased ahead today. No, remove the word ahead. =Share prices grow ahead today. No, it is incorrect to say "grow ahead": ...grew/have grown today.
I have corrected the verb tense in all of the sentences: Ex2: Activities in business investment have moved recently. This sentence could mean up or down. =Activities in business investment have moved ahead recently. OK =Activities in business investment have moved on recently. This sounds odd. I wouldn't recommend using "move on" to talk about this sort of thing. =Activities in business investment have grown recently. OK =Activities in business investment have increased recently. OK
|
_________________ Amy
.
ESL teacher, translator, and a native speaker of American English |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 7781 Location: USA
|
|
|
Tue Oct 24, 2006 6:28 am Move (on/ahead) vs arise vs grow |
|
|
| tung quoc wrote: | T
1/Share prices moved ahead today = Share prices moved ahead today =Share prices moved ahead today : up. Yes, the share price "made forward progress" which means the price went up. Share prices moved today: up or down Yes, the movement could be up or down. But, I would not recommend using this particular sentence to talk about share prices at all.
2/ Activities in business investment have moved recently :up or down. Up (more), down (less) or also away from. In other words, possibly investment moved to a different area. So 'moved' could just refer to a change in location in this sentence and the level of activity may be unchanged. This sentence is not interchangeable with the following two sentences.
Activities in business investment have moved ahead recently. =Activities in business investment have increased recently. = Activities in business investment have grown recently :up. Yes, the activities have become more and that can be seen as "up".
Is that what you mean, teacher Yankee? |
_________________ Amy
.
ESL teacher, translator, and a native speaker of American English |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 7781 Location: USA
|
|
Tue Oct 24, 2006 15:59 pm Move (on/ahead) vs arise vs grow |
|
|
| tung quoc wrote: | 1/Share prices moved ahead today = Share prices increased today =Share prices grew today : up. ? Yes
You wrote:
Share prices moved today: But, I would not recommend using this particular sentence to talk about share prices at all. [/color]
2/Yes, that what I'd like to ask. what do you normally say in this case? You could also say "Share prices rose today."
The verb 'move' has many meanings, many of which are fairly general. To give the reader any kind of real information with this verb, you need more words in the sentence (adverbs and/or prepostions, for example).
There are many verbs you can use that describe upward as well as downward movement very vividly. For example, if you say "Share prices exploded today" that means the prices increased extremely suddenly AND the prices increased a lot.
3/You wrote: In particular move on is quite different. This phrasal verb usually has the sense that you stop doing one thing and begin doing something else.
So, in this case move on = go on ?Are they interchangeable?If not, what is the difference btw them?
No, not really. "Move on" can mean "continue", but with the sense that the continuation will involve a change of direction or doing something new. move on "Go on" often means "continue doing what you were already doing". go on |
_________________ Amy
.
ESL teacher, translator, and a native speaker of American English |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 7781 Location: USA
|
 |
|
| TENSE: As of tomorrow, what I will do here, I won't do... | Expression: 'An attention to detail' |