|
|
#17 (permalink) Wed Dec 13, 2006 12:40 pm Looking for translators |
|
|
Hi Torsten,
Thanks for your reply. I can translate into Serbian (very similar is Montenegrin), so if you are interested in this corner of the world, we can work together. But, I'm not quite sure about the text, when I click on the link named worksheet, I get to the text beginning like this:
In a few minutes you'll be able to start practicing and testing your English in both an effective and pleasant way. You will experience a new and exciting method of increasing your word power and refining your grammar. With this product you will be able to delve into the depths of the English language and explore its diversity and richness... and so on.
Is it the text that should be translated? As for your question regarding creating texts, I'm willing to try.
Best regards, Snezana |
|
Snezana I'm new here and I like it ;-)
Joined: 16 Nov 2006 Posts: 20 Location: Europe
|
|
#18 (permalink) Wed Dec 13, 2006 13:30 pm Looking for translators |
|
|
Hi Snezana, the text you see when you click on "Worksheets" is a 'sales copy'. Are you familiar with this type of text? What kind of texts do you usually translate? Also, do you know the difference between 'localizing' and 'translating'.
Let me know what you think,
Regards Torsten _________________ Test Of English for International Communication TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary |
|
Torsten Learning Coach

Joined: 25 Sep 2003 Posts: 10059 Location: EU
|
 |
#19 (permalink) Wed Dec 13, 2006 17:06 pm Looking for translators |
|
|
Hi; Torsten
today, I send to you priv msg, and I translated two parts to arabic language.
I'll try translate tow parts and sent them to you every day.
I wrote english text and down it I put the translation it.
regards, Mba _________________ Right is always stronger than iniquity. |
|
Dark Magician I'm here quite often ;-)
Joined: 21 May 2006 Posts: 489 Location: Middle east
|
 |
#20 (permalink) Wed Dec 13, 2006 17:25 pm Looking for translators |
|
|
Hi Mba,
Many thanks for submitting your translation! We now have to try and create the new pages which will take a little time. Talk to you soon. Torsten _________________ Test Of English for International Communication TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary |
|
Torsten Learning Coach

Joined: 25 Sep 2003 Posts: 10059 Location: EU
|
 |
#21 (permalink) Fri Dec 15, 2006 12:01 pm Looking for translators |
|
|
Torsten,
Sorry but i have a limited time as i work.i have spent most of time in the job and it would be hard to take all my interest to this.But if you send me materials to translate i will.Anyway i have translated and sent some of the page that you have referred,hope that gives an idea.
Kind Regards |
|
Maxspeed I'm new here and I like it ;-)
Joined: 06 Dec 2006 Posts: 21
|
 |
#22 (permalink) Tue Dec 19, 2006 17:33 pm Looking for translators |
|
|
Dear Torsten, I am also interested in your plans. Please give me more information about them. My mother tongue is Vietnamese Linh |
|
Younghorse New Member
Joined: 16 Dec 2006 Posts: 6
|
 |
#23 (permalink) Wed Jan 10, 2007 21:56 pm Looking for translators |
|
|
Hello Torsten, I discovered this website just recently and read your post in search of translators. Well, here I am ! I usually translate from English into Italian and I'd be very keen on helping out to translate material on languages. I also read that you are aiming at localizing parts of the web site and I'd like to help out here too.
Regards, ophelies |
|
Ophelies New Member
Joined: 10 Jan 2007 Posts: 1 Location: London
|
 |
#24 (permalink) Thu Jan 11, 2007 10:33 am Looking for translators |
|
|
Hi Ophelies,
Many thanks for joining our forum. It's good to have an English/Italian translator on board. What type of texts do you prefer translating -- technical, fiction, guides/manuals, sales and marketing materials....?
Talk to you soon, Grazie
Torsten _________________ Test Of English for International Communication TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary |
|
Torsten Learning Coach

Joined: 25 Sep 2003 Posts: 10059 Location: EU
|
 |
#25 (permalink) Mon Jan 22, 2007 17:12 pm Hello Torsten |
|
|
I am from Bulgaria and I can help you about translation. I think that you are interested to work with bulgarians. Have a nice day! |
|
Bulgarian I'm new here and I like it ;-)
Joined: 24 Jul 2006 Posts: 24
|
 |
#26 (permalink) Mon Jan 22, 2007 17:25 pm Looking for translators |
|
|
Dear Bulgrarian,
Many thanks for your interest in working with us. Have you read through the pages in question? What do you think of them?
Regards, Torsten _________________ Test Of English for International Communication TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary |
|
Torsten Learning Coach

Joined: 25 Sep 2003 Posts: 10059 Location: EU
|
 |
#27 (permalink) Mon Jan 22, 2007 17:40 pm Hello again |
|
|
I am really interested. I will be happy If I can help you. I really think that bulgarians will be interested to purchase products like this. |
|
Bulgarian I'm new here and I like it ;-)
Joined: 24 Jul 2006 Posts: 24
|
 |
|
Slava Programmer and Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 294 Location: EU
|
 |
#29 (permalink) Thu Jan 25, 2007 17:30 pm Looking for translators |
|
|
Hello Torsten and Slava, regarding the Spanish version I've found some things to correct:
. "Precio" instead of "Price" . ... "productos en un paquete m?s un..." instead of "productosen un paquete m?s un..." (there is a space missing between "productos" and "en") . "Fotocopiable" instead of "Photocopiable"
Regards
Diego |
|
Diego New Member
Joined: 11 Dec 2006 Posts: 2 Location: Buenos Aires, Argentina
|
 |
#30 (permalink) Thu Jan 25, 2007 17:52 pm Looking for translators |
|
|
Dear Diego, many thanks for your speedy correction.
Best wishes, Slava |
|
Slava Programmer and Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 294 Location: EU
|
 |
|
| TEFL and the present situation | What books talk about common mistakes in English? |