Google
English-Test.net
Find penpals and make new friends today!
 
financial sheet listing salaries; list of workers who receive wages and salaries
necessity
fundamental
smart
payroll
TOEIC preparation test: Free online word games: Nouns Verbs Adjectives Game Answer
 
Username
Password
 Remember me? 
Search   FAQ   Memberlist   Profile   Private messages   Register   Log in 

What mistakes do people in your country think are correct?


Goto page Previous  1, 2, 3, 4 ... 9, 10, 11  Next
 
ESL/EFL Worksheets and Handouts for Students Printable, photocopiable, clearly structured
Designed for teachers and individual learners
For use in a classroom, at home, on your PC
ESL Forum | All about the English language
When and where is one a competent communicator? | Regularising the irregular
Message Author
What mistakes do people in your country think are correct? Fri Jan 05, 2007 21:04 pm  What mistakes do people in your country think are correct?
 

i see... one reason for that jamie is that Filipinos become so much conscious of what they're gonna say when speaking to a foreigner.... Very Happy

nice findings there jamie....

-cornelius
_________________
"I consider everything a loss compared to the surpassing greatness of knowing Christ Jesus my Lord..." - Philippians 3:8
cornelius
I'm new here and I like it ;-)


Joined: 30 Dec 2006
Posts: 47
Location: Makati City, Philippines

What mistakes do people in your country think are correct? Sat Jan 06, 2007 2:25 am  What mistakes do people in your country think are correct?
 

prezbucky wrote:
...it's the Southern way of saying it.

to nearly everyone else, it's "LOO-ee-vil"

Okay, let me try to put it into some approximation of IPA, in which @ will be the schwa.

Most Americans pronounce Louisville as [lu wi vIl]. It comes from Louis the king of France (don't now which one), whose name is pronounced [luwi], and "ville", which as an English suffix is pronounced [vIl].

People in Lousiville pronounce it [lu w@ v@l].
Jamie (K)
I'm a Communicator ;-)


Joined: 24 Feb 2006
Posts: 4337
Location: Detroit, Michigan, USA

Have you read a good anecdote today? Subscribe to free email English courseAre you a native speaker of English? Then you should read this!English grammar exercises — improve your English knowledge and vocabulary skillsWant to learn about the future tenses? Read this story and smile
What mistakes do people in your country think are correct? Sat Jan 06, 2007 2:37 am  What mistakes do people in your country think are correct?
 

Jamie (K) wrote:
It comes from Louis the king of France (don't know which one), whose name is pronounced [luwi], and "ville", which as an English suffix is pronounced [vIl].

People in Lousiville pronounce it [lu w@ v@l].

It doesn't really matter, since nobody tries to render a perfect French pronunciation (which would probably sound incongruous). 'Louis' in French is [lui] (in two syllables and without the [w]) and the sound of 'ville' has no English equivalent (except for the 'v').
Conchita
Language Coach


Joined: 26 Dec 2005
Posts: 2702
Location: Madrid, Spain

What mistakes do people in your country think are correct? Sat Jan 06, 2007 2:41 am  What mistakes do people in your country think are correct?
 

Conchita wrote:
and the sound of 'ville' has no English equivalent (except for the 'v').

Depending on the dialect, French "ville" is almost exactly like English "veal", except that our [l] is darker.
Jamie (K)
I'm a Communicator ;-)


Joined: 24 Feb 2006
Posts: 4337
Location: Detroit, Michigan, USA

What mistakes do people in your country think are correct? Sat Jan 06, 2007 21:50 pm  What mistakes do people in your country think are correct?
 

Jamie

yep... ee-ih

vs.

uh-uh
_________________
Billie Jean is not my lover. Hee.
prezbucky
I'm a Communicator ;-)


Joined: 07 Nov 2006
Posts: 2145
Location: Nashville, TN (USA)

What mistakes do people in your country think are correct? Sat Jan 06, 2007 21:54 pm  What mistakes do people in your country think are correct?
 

Re: ville/veal

...which would be the standard Latin-based pronunciation of "ville" -- with I pronounced as E

most Americans, faced with such words, pronounce them such that they rhyme with will, bill, pill, kill, sill, etc -- the I is IH (spelling the phoneme).
_________________
Billie Jean is not my lover. Hee.
prezbucky
I'm a Communicator ;-)


Joined: 07 Nov 2006
Posts: 2145
Location: Nashville, TN (USA)

What mistakes do people in your country think are correct? Sun Jan 07, 2007 18:39 pm  What mistakes do people in your country think are correct?
 

Hi Jamie (K),

Quote:
like English "veal", except that our [l] is darker.

The dark [l] is prevalent only in some English dialects. And why do you say that 'our [l] is darker'? Do you mean that you and some others own the English language?

Englishuser
Englishuser
I'm here quite often ;-)


Joined: 06 Jun 2006
Posts: 806

What mistakes do people in your country think are correct? Mon Jan 08, 2007 6:19 am  What mistakes do people in your country think are correct?
 

Englishuser wrote:
Quote:
like English "veal", except that our [l] is darker.

The dark [l] is prevalent only in some English dialects. And why do you say that 'our [l] is darker'? Do you mean that you and some others own the English language?

I have NEVER heard a native English speaker speak with an [l] that is as "bright" as the French [l], and I've heard native speakers from all over the world. That dark [l] may not be present in some dialects, but no English dialect I've ever heard, in or from North America, in or from the UK, from Australia, South Africa, New Zealand, Jamaica or anywhere, has an [l] like the French one. They may not be what you would call dark, but they're certainly darker than in French.
Jamie (K)
I'm a Communicator ;-)


Joined: 24 Feb 2006
Posts: 4337
Location: Detroit, Michigan, USA

What mistakes do people in your country think are correct? Mon Jan 08, 2007 21:16 pm  What mistakes do people in your country think are correct?
 

Quote:
They may not be what you would call dark, but they're certainly darker than in French.

You're probably right.

Englishuser
Englishuser
I'm here quite often ;-)


Joined: 06 Jun 2006
Posts: 806

What mistakes do people in your country think are correct? Tue Jan 23, 2007 14:36 pm  What mistakes do people in your country think are correct?
 

I think one of most common mistakes here on our forum is to think that advice is countable. Unfortunately if you google 'an advice' you will find more than a million of results. It's really difficult to get people change their habit of saying 'an advice' into 'some advice'.
Any advice on how to accomplish this?
_________________
Test Of English for International Communication
TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary
Torsten
Site Admin
Torsten Daerr

Joined: 25 Sep 2003
Posts: 7387
Location: EU

What mistakes do people in your country think are correct? Tue Jan 23, 2007 23:13 pm  What mistakes do people in your country think are correct?
 

Torsten wrote:
I think one of most common mistakes here on our forum is to think that advice is countable. Unfortunately if you google 'an advice' you will find more than a million of results. It's really difficult to get people change their habit of saying 'an advice' into 'some advice'.
Any advice on how to accomplish this?

I just browbeat the students until they stop. Very Happy

Another bad, annoying mistake is making "information" plural. Even though it's wrong, you get 350 million hits for "informations" on Google.

Another stinker is using "actual" instead of "current". If a student says to me something like, "Here is the actual newspaper," I respond, "And where is the fake one?"
Jamie (K)
I'm a Communicator ;-)


Joined: 24 Feb 2006
Posts: 4337
Location: Detroit, Michigan, USA

What mistakes do people in your country think are correct? Tue Jan 23, 2007 23:45 pm  What mistakes do people in your country think are correct?
 

I just browbeat the students until they stop.

...no "brow" about it!

I bet you open up a can!

Wink
_________________
Billie Jean is not my lover. Hee.
prezbucky
I'm a Communicator ;-)


Joined: 07 Nov 2006
Posts: 2145
Location: Nashville, TN (USA)

What mistakes do people in your country think are correct? Wed Jan 24, 2007 0:56 am  What mistakes do people in your country think are correct?
 

Torsten wrote:
It's really difficult to get people change their habit of saying 'an advice' into 'some advice'.
Any advice on how to accomplish this?

If you want my piece of advice on this: people first have to change their way of thinking before they can assimilate these peculiarities of the English language!

Saying 'one advice/information/furniture' is perfectly accepted in a whole bunch of languages (by the way, in what language can’t you say that, apart from English?), so trying to erase or even challenge such deep-rooted concepts from their minds is no mean feat.
Conchita
Language Coach


Joined: 26 Dec 2005
Posts: 2702
Location: Madrid, Spain

What mistakes do people in your country think are correct? Fri Mar 28, 2008 18:21 pm  What mistakes do people in your country think are correct?
 

Well, apart from English you can't say "one information" or "one furniture" in Russian, for example.
_________________
Test Of English for International Communication
TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary
Torsten
Site Admin
Torsten Daerr

Joined: 25 Sep 2003
Posts: 7387
Location: EU

What mistakes do people in your country think are correct? Fri Mar 28, 2008 19:13 pm  What mistakes do people in your country think are correct?
 

Quote:
If you want my piece of advice on this: people first have to change their way of thinking before they can assimilate these peculiarities of the English language!

It's the case when you are learning any language, for that matter. One encouraging aspect for non-native speakers of English, which I can think of off the top of my head, is not having to worry about the gender of nouns.

I think most of the European languages have genders. Even Hindi, widely spoken in India, has genders. It's very difficult for a non-native speaker to decide whether a thing is masculine or feminine.

In my native language, two words can sometimes combine to become another word which may sound a bit different from just putting the two words together. This doesn't come naturally to a non-native speaker.

I remember reading somewhere that some of the African languages have a click sound which only a native speaker can make while speaking.
daemon99
I'm here quite often ;-)


Joined: 21 Feb 2008
Posts: 350

Display posts from previous:   
When and where is one a competent communicator? | Regularising the irregular
ESL Forum | All about the English language What mistakes do people in your country think are correct? All times are GMT + 2 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3, 4 ... 9, 10, 11  Next
Page 3 of 11
Latest topics on English Forums
No imperative form in EnglishCo-authoringBeg for Advertising Emails for My Graduation Paper! HELP!Wrong accent!intonation and stressNew rulesPanglishWhat is a fossilised form?No weaker second-cousinBettering the Bard?'A guide to the English dialect spoken only in China.'Pretty diagramErrors or intentional deviations?Irish English vs. New Zealand EnglishIs the Internet facilitating 'bad English'?Can't get my head round this one!What mistakes do people in your country think are correct?, page 4What mistakes do people in your country think are correct?, page 11What mistakes do people in your country think are correct?, page 2What mistakes do people in your country think are correct?, page 10What mistakes do people in your country think are correct?, page 9What mistakes do people in your country think are correct?Englishes: Some thoughts on the different types of EnglishPractising vs. practicingWhat mistakes do people in your country think are correct?

Discover English-test.net
Explanation: other valuables in the safe providedA can of 'most'-worms :)meaning 'as of late'Pretty dark dudes?PCAT practice test: Vocabulary Quizzes: Example of Nouns Abbreviations s Adjectives VerbsPCAT practice test: Online word games: Free Noun Adjective Verb GameDefine arthritis, myopia, FDA, not applicable, hydrophilic, reflex, limit alcohol intakeLearn how to speak Romanian: Pimsleur RomanianEnglish grammar tenses: Gerund or InfinitiveThriving on Chaos: Handbook for a Management Revolution audiobook download

 
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
Subscribe to FREE email English course written by Alan Townend
First name E-mail