|
|
#2 (permalink) Fri Dec 28, 2007 10:12 am 'problem to solve' vs 'problem to cut' |
|
|
Hi,
'Cut' on its own doesn't really work with 'problem'. If you want to say 'remove', you would say: 'cut out a problem'.
Alan _________________ English as a Second Language You can read my ESL story Present Simple |
|
Alan Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 13891 Location: UK
|
|
#3 (permalink) Fri Dec 28, 2007 11:36 am 'problem to solve' vs 'problem to cut' |
|
|
Hi Alan
In British English (mostly in business) to have a problem to dissolve e.g. we must dissolve this problem is also quite a common saying. It relates more to the the picture of a problem stopping the flow of something.
Like many things in English, words paint a picture and may not be directly linked to the meaning of the words themselves. The ability to put words into a picture in your mind and then to see the common link, or common sense hidden within that picture is the hardest thing to learn.
In many business situations quite "silly or unusual" sentences are constructed that could never be understood without experience.
One "picture sentence" (idiom) I like is "to be under the weather" With this you must picture the weather and you sitting under it. The strange thing is that experience for some unknown reason tells us that the weather is not good and naturally if you are under bad weather, then you yourself are not feeling good.
If you think of the film (I cant think of its name) something like the Lama king? There is the Lama sitting in the rain looking so sorry for himself. (under the weather!) In fact in many films, when someone is sad, they show them a lot of times sitting under or in rain!
Am I babbling? It must be the drink, we started the New year earliy here (hahahahaha)
BUT what is interesting here is that .... would this now mean that the question first presented in this thread is unanswerable?
I remember when we were giving a TOEFL test to 70 participants here in Hamburg, suddenly on the tape came the words "did you finish the exam papers yet?" Naturally I contacted ETS and asked the question "shouldn't that be haven't you finished ..... The reply was "yes you are quite correct however here in North America, we talk this way therefore we will not change it"
So does this support my theory which is ... the ability to clearly communicate and in doing so, to sound educated and professional is far more important than words or grammar in todays mixed world of languages?
AH HA !!!!! now this is something all you educated grammar wizzkids will want to slag me off about! but first, you must understand what slag me off means (smile) .... have you got/gotton the picture?
Happy New Year Alan and Torsten
PS I am not even going to try and spell check or grammar check this post (sweet smile).
Rob |
|
HamburgEnglish I'm here quite often ;-)

Joined: 01 May 2007 Posts: 462
|
 |
#4 (permalink) Fri Dec 28, 2007 12:21 pm 'problem to solve' vs 'problem to cut' |
|
|
| HamburgEnglish wrote: |
So does this support my theory which is ... the ability to clearly communicate and in doing so, to sound educated and professional is far more important than words or grammar in todays mixed world of languages? Rob |
There're many different English grammars (I'd say subgrammars because they all stem from the grammar). And in British grammar it is not correct to say "did you finish your test?" in your example but in North American one - it is.
And without sound knowledge of the grammar you will never be able to sound educated and clear. Here at my work I have to read assignments, tasks from our clients who are German and some of them, as it were, not quite fluent in English which is the root of misunderstandings and, eventually it leads to me being unable to fulfill their requirements and their complaints about the quality of our service. Quite unfair, isn't it? ;) |
|
Lost_Soul I'm a Communicator ;-)

Joined: 15 Sep 2006 Posts: 1861 Location: South Park, Colorado, USA
|
 |
#5 (permalink) Fri Dec 28, 2007 19:46 pm 'problem to solve' vs 'problem to cut' |
|
|
Hi HE,
I really don't know what you're on about but Happy New year to you, too.
Alan _________________ English as a Foreign Language You can read my EFL story Progressive Forms |
|
Alan Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 13891 Location: UK
|
 |
#6 (permalink) Mon May 25, 2009 17:27 pm 'problem to solve' vs 'problem to cut' |
|
|
Mr.Torsten Daerr: I'm Mona Samir from Eygypt many thanks for your concern and learning e.mail this site is great I'm very happy to learn by your site Thanks Mona |
|
Mona Samir New Member
Joined: 16 May 2009 Posts: 4
|
 |
#7 (permalink) Tue Oct 18, 2011 5:59 am 'problem to solve' vs 'problem to cut' |
|
|
| why not dissolve? |
|
Niaz1 I'm new here and I like it ;-)
Joined: 13 Sep 2011 Posts: 35
|
 |
|
Beeesneees Language Coach

Joined: 08 Apr 2010 Posts: 18795 Location: UK, born and bred
|
 |
#9 (permalink) Thu Oct 20, 2011 0:38 am 'problem to solve' vs 'problem to cut' |
|
|
that two websites were awesome,they were really advantageous thanks a lot :) |
|
Niaz1 I'm new here and I like it ;-)
Joined: 13 Sep 2011 Posts: 35
|
 |
|
| Will put up? | articles |