|
|
#2 (permalink) Sun Feb 24, 2008 10:16 am Which would you write? |
|
|
Hi,
I would choose 'Zardoz's' to indicate the pronunciation.
Alan _________________ English as a Second Language You can read my ESL story Prepositions |
|
Alan Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 9197 Location: UK
|
|
#3 (permalink) Sun Feb 24, 2008 13:26 pm Which would you write? |
|
|
| What pronunciation would you give to "Jesus'/Jesus's words"? |
|
Molly I'm a Communicator ;-)
Joined: 12 Feb 2008 Posts: 4017
|
 |
#4 (permalink) Sun Feb 24, 2008 13:41 pm Which would you write? |
|
|
| In that case, we have a choice between the two. The name "Jesus" ends with an S sound, so we have the choice of saying [dʒizəs] or [dʒizəsəz]. The name Zardoz ends in a Z sound, so we don't have that choice and have to add 's and pronounce it as a syllable. |
|
Jamie (K) I'm a Communicator ;-)
Joined: 24 Feb 2006 Posts: 5332 Location: Detroit, Michigan, USA
|
 |
#5 (permalink) Sun Feb 24, 2008 15:55 pm Which would you write? |
|
|
<The name Zardoz ends in a Z sound, so we don't have that choice and have to add 's and pronounce it as a syllable.>
In many names ending in "z", the ending is pronounced as an S sound. "Zardoz" can be pronounced with a final Z or S sound.
And how about "Achilles"? And "Dickens"? |
|
Molly I'm a Communicator ;-)
Joined: 12 Feb 2008 Posts: 4017
|
 |
#6 (permalink) Sun Feb 24, 2008 16:02 pm Which would you write? |
|
|
| Not in English. Your native language is probably one that devoices B, D, G, V, Z and other voiced consonants at the ends of words. In English, we never do this, so any name ending in Z has that Z sound, not an S sound. |
|
Jamie (K) I'm a Communicator ;-)
Joined: 24 Feb 2006 Posts: 5332 Location: Detroit, Michigan, USA
|
 |
#7 (permalink) Sun Feb 24, 2008 16:08 pm Which would you write? |
|
|
Do you mean that you English speakers always pronounce foreign names in your own way?
And "James" ends in a Z sound even in English, doesn't it?
So, is it "James's" or James'"? |
|
Molly I'm a Communicator ;-)
Joined: 12 Feb 2008 Posts: 4017
|
 |
#8 (permalink) Sun Feb 24, 2008 16:14 pm Which would you write? |
|
|
| Molly wrote: |
| Do you mean that you English speakers always pronounce foreign names in your own way? |
Well, a person from your country would probably call someone named "James" [dʒems] or even [tʃɛmps], when his name is really [dʒeimz]. So you would pronounce our names in your own way too.
When foreign names are transferred into English, we accommodate the original pronunciation to a certain degree, but our own phonological rules would take effect, and the final voiced consonants would not be devoiced. |
|
Jamie (K) I'm a Communicator ;-)
Joined: 24 Feb 2006 Posts: 5332 Location: Detroit, Michigan, USA
|
 |
#9 (permalink) Sun Feb 24, 2008 16:20 pm Which would you write? |
|
|
<Well, a person from your country would probably call someone named "James" [dʒems] or even [tʃɛmps], when his name is really [dʒeimz].>
No, we wouldn't. Once we learn the poronunciation of the name, we stick with it. Respect.
Which here and why?
for convenience's sake for convenience' sake
[dʒeimz] has a Z ending, right? So why do you some of you write "James' car" and others "James's car".
<<The name Zardoz ends in a Z sound, so we don't have that choice and have to add 's and pronounce it as a syllable.>> |
|
Molly I'm a Communicator ;-)
Joined: 12 Feb 2008 Posts: 4017
|
 |
|
| Me or my? | meaning of "he stood me up" |