|
|
#2 (permalink) Sun Mar 16, 2008 21:20 pm "It's gone out of head" vs. "I'm out of my head" |
|
|
Hi,
The accepted expression is 'out of my head.'
Alan _________________ English as a Second Language You can read my ESL story A Rhapsody of Words |
|
Alan Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 9191 Location: UK
|
|
#3 (permalink) Sun Mar 16, 2008 22:04 pm "It's gone out of head" vs. "I'm out of my head" |
|
|
I know you probably don't want to hear this, Alan, but I would suggest replacing 'brain' with a different distracter.
I agree that 'out of one's head' is a standard collocation, but to me the meaning of that group of words is 'crazy' or 'irrational' -- i.e. I've always understood that fixed expression to mean the same thing as definition 80 here: http://dictionary.reference.com/search?q=out+of+one's+head&r=66
In the context of the sentence, that fixed expression was not used, and therefore I don't think you can reasonably rule out someone choosing to say 'brain' rather than 'head'. (I have heard people use 'brain' in a sentence such as the test sentence, and thus my suggestion above.)
If you're saying that your entire sentence is a fixed expression, then it seems to be something that is not fixed in American English. . |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 8265 Location: USA
|
 |
|
Nessie I'm a Communicator ;-)
Joined: 16 Feb 2008 Posts: 1102
|
 |
#5 (permalink) Mon Mar 31, 2008 14:58 pm head vs brain |
|
|
Hi Nessie
Yes, you can say either 'out of one's head' or 'out of one's mind' to mean the same thing. I assume you saw that in my dictionary link above. Alan stated "The accepted expression is 'out of my head.'", but this statement doesn't make any sense to me because the meaning of the idiomatic expression 'out of my head' doesn't fit the meaning of the sentence. To me, Alan's response seemed to be referring to something that has no relevance whatsoever to the test sentence.
The word 'out' in the test sentence should be parsed with the verb 'go' rather than with 'my head'. The test sentence basically means that Pete has forgotten something. In other words, 'a piece of information has left (or gone out of) Pete's head/brain'.
To me, saying 'something has gone out of your head' is not a fixed expression. Instead, it is a whimsical way of saying that you've forgotten something. Since the expression is not fixed, and since I have in fact heard people use the word 'brain' in just such a context, I consider the word 'brain' to be just as correct and acceptable as the word 'head' in this sentence. . |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 8265 Location: USA
|
 |
#6 (permalink) Mon Mar 31, 2008 15:07 pm "It's gone out of head" vs. "I'm out of my head" |
|
|
| Yankee wrote: |
I know you probably don't want to hear this, Alan, but I would suggest replacing 'brain' with a different distracter.
|
But you have to agree that the first choice that catches the eye (at least mine, quite trained on these expressions) is "head", don't you?  |
|
Lost_Soul I'm a Communicator ;-)

Joined: 15 Sep 2006 Posts: 1861 Location: South Park, Colorado, USA
|
 |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 8265 Location: USA
|
 |
|
Nessie I'm a Communicator ;-)
Joined: 16 Feb 2008 Posts: 1102
|
 |
#9 (permalink) Mon Mar 31, 2008 16:55 pm head vs brain |
|
|
No, Nessie, 'out of my brain' is not used as a fixed phrase, and I have not said that it is. You have apparently misunderstood my point and are parsing the words in the sentence incorrectly. And as far as I'm concerned, the root of the misunderstanding here is Alan's original post.
The test sentence does not use the fixed expression 'out of my head' (meaning crazy/irrational). Instead, the test sentence uses 'go out' with a meaning similar to 'leave' and then continues on to talk about '(from)where' (i.e. from my head/brain/mind/noggin).
In other words, the test sentence basically says that "the name of the film has left my head/brain/mind/noggin" or "the name of the film is completely missing from head/brain/mind/noggin".
The test sentence has nothing whatsoever to do with any sort of fixed expression about 'out of my head' that I've ever heard. And that is exactly what is so misleading about Alan's response. . |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 8265 Location: USA
|
 |
#10 (permalink) Mon Mar 31, 2008 17:06 pm head vs brain |
|
|
| Yankee wrote: |
EDIT: Alex, I could SWEAR that you originally wrote 'mind' rather than 'head'. Did you edit your post?
As regards your question about 'head', yes, that word is certainly possible in the context -- but so are 'brain' and 'mind' and 'noggin', for example.
Using the word 'head' in the test sentence can in no way be categorized as 'the accepted expression'. It just ain't so! . |
Hi, Amy
Actually, I first wrote "mind", then I realized that I'd intended to write "head" and I corrected my post, but you must have opened the page just before I made my amendments. Then I went home from work and opened this thread and looked at your post and reckoned that you had got my message wrong. I'd been meaning to inform you that I meant "head" rather than "mean" but you beat me to the punch and wrote that it had been "head" from the beginning, so I decided to explain everything . Complicated, eh looks like I tied myself up in knots... |
|
Lost_Soul I'm a Communicator ;-)

Joined: 15 Sep 2006 Posts: 1861 Location: South Park, Colorado, USA
|
 |
#11 (permalink) Mon Mar 31, 2008 20:12 pm head vs brain |
|
|
Hi,
'Out of my head' is an expression by which I intended to convey that something has been forgotten. The choice of 'brain' in place of 'head' goes against what I wanted to convey since to me 'out of my head' suggests the person at that time is acting a bit like a scatterbrain. Whether this is 'an' or 'the' accepted expression is totally irrelevant.
Alan _________________ English as a Foreign Language You can read my EFL story In touch |
|
Alan Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 9191 Location: UK
|
 |
#12 (permalink) Mon Mar 31, 2008 20:31 pm head vs brain |
|
|
Hi Alan
It was you who wrote 'the accepted expression', was it not? According to your oft-quoted "rule of specificity", should I now interpret your first response to mean "the expression accepted by Alan"?
I still see nothing wrong or odd with a number of other words in place of 'head'. To me, the sense of "scatterbrained-ness" is not conveyed any more or any less by some of the other words I've mentioned. . |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 8265 Location: USA
|
 |
#13 (permalink) Mon Mar 31, 2008 20:56 pm head vs brain |
|
|
Amy,
None of the other words you mentioned are given as answer options in this test. As we have established, if something goes out of your head, you forget it. Sometimes it's useful to try and see the bigger picture of a learning tool. In the given context, a user learns the expression "this has gone out of my head" with the right meaning and that's exactly what we want to achieve. _________________ Test Of English for International Communication TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary |
|
Torsten Learning Coach

Joined: 25 Sep 2003 Posts: 10051 Location: EU
|
 |
#14 (permalink) Mon Mar 31, 2008 21:02 pm head vs brain |
|
|
Hi Torsten
I don't understand why my screen shows both 'head' and 'brain' then. . |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 8265 Location: USA
|
 |
#15 (permalink) Mon Mar 31, 2008 21:06 pm head vs brain |
|
|
Amy,
Are you trying to say that "it's completely gone out of my brain" is a common phrase in American English? _________________ Test Of English for International Communication TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary |
|
Torsten Learning Coach

Joined: 25 Sep 2003 Posts: 10051 Location: EU
|
 |
|
| What is the meaning of "That's the stuff"? | What is quavers and qualms? |