Google
English-Test.net
Find penpals and make new friends today!
 
risk; peril; hazard
danger
subscription
residence
discretion
TOEIC verbal preparation: Learn English Vocabulary: English Noun Answer
 
Username
Password
 Remember me? 
Search   Album   FAQ   Memberlist   Profile   Private messages   Register   Log in 

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'


Goto page Previous  1, 2
 
ESL/EFL Worksheets and Handouts for Students Printable, photocopiable, clearly structured
Designed for teachers and individual learners
For use in a classroom, at home, on your PC
ESL Forums | English Teacher Explanations (ESL Tests)
until vs. when | difference between employment and duty
Listening exercises
Message
Author
expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #16 (permalink) Wed Mar 19, 2008 16:42 pm   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

Hi Alex

The point I've tried to make is that it is possible to use 'stand in line' and 'stand in a line' for the same situation (in AmE). The wording and/or context will influence the choice of words. Or, it might simply reflect the way the author is looking at things. However, 'stand in line' also suggests the preexistence of a line of people in a given situation.

If I say "I had to stand in line for an hour and a half to buy the ticket", that suggests that the line/queue existed before my arrival. So, when I arrived to buy my ticket, I simply joined the existing line of people. (Hopefully I joined that line at the end, and didn't butt in front of anyone. :lol:) So, you might look at 'stand in line' in this context as meaning something like 'participate in a line' or simply 'be in a line'.

To me, using 'stand in a line' in the test sentence is just as logical as 'stand in a queue'. Using 'stand in a line' suggests 'queue up' or 'form a line' in the context. That's because the sentence basically says that a line is formed only when there are a lot of people. So, at a bus stop, the first few people who arrive probably just mill around. There is no line. As the crowd grows, the people form a line -- i.e. they line up and then stand in the line that they've formed. :D
.
Yankee
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Apr 2006
Posts: 8265
Location: USA

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #17 (permalink) Thu Mar 20, 2008 5:34 am   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

So "stand in line" is completely correct in British English, "stand in queue" and "stand in a queue" are not used in American English, "stand in a queue" is right in British English, and "stand in a line" is...?
_________________
:(... something we never have again, I know... I guess I really really know.. :(

Sorry seems to be the hardest word...
Nessie
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Feb 2008
Posts: 1102

This newsletter tells you all about English! Subscribe to free email English courseAre you a native speaker of English? Then you should read this!English grammar exercises — improve your English knowledge and vocabulary skillsWant to learn about the future tenses? Read this story and smile
expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #18 (permalink) Thu Mar 20, 2008 23:23 pm   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

Hi Nessie
I'll give it another try. However, since I'm not a native speaker of BE, the part about BE might not be accurate.

In AmE, the following are possible:
- to line up
- to stand in line
- to stand in a line

In BE, the following are possible:
- to queue up
- to queue
- to stand in a queue

As far as I know, nobody says 'stand in queue'.

As far as I know, if a Brit uses 'stand in a line', then it would have a more general sense of 'stand in a row', and not the sense of 'standing in a queue and waiting your turn'.
Yankee
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Apr 2006
Posts: 8265
Location: USA

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #19 (permalink) Fri Mar 21, 2008 16:43 pm   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

Thank you very much, dear Amy.
By the way, may I have idea of some native speaker of BE please?

Many thanks
Nessie :)
_________________
:(... something we never have again, I know... I guess I really really know.. :(

Sorry seems to be the hardest word...
Nessie
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Feb 2008
Posts: 1102

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #20 (permalink) Sat Mar 29, 2008 23:56 pm   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

Hello Torsten and Alan,

We've still got some questions here struggling to be answered here.

I think this test question needs to be altered. I think I've already been pretty elaborate with my explanations why -- both here AND in the Errors in the Tests thread.
.
Yankee
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Apr 2006
Posts: 8265
Location: USA

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #21 (permalink) Thu Apr 03, 2008 3:29 am   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

.
There must be some lengthy behind-the-scenes debate going on. :wink:
.
Yankee
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Apr 2006
Posts: 8265
Location: USA

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #22 (permalink) Sat Apr 12, 2008 13:40 pm   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

.
Apparently it is either far too difficult for a Brit to comprehend the American usage of the word 'line', or the author of the test simply doesn't what to know that a difference in usage exists.

The so-called "error" in this test is not an error in American English.
.
Yankee
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Apr 2006
Posts: 8265
Location: USA

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #23 (permalink) Sat Apr 12, 2008 14:28 pm   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

Amy, after all your posts I understand that there is a fixed expression in American English "to stand in line" which means "to wait for something in a queue". The other expression, "to stand in a line" is not fixed and can mean different things depending on the context. Is that correct?
_________________
Test Of English for International Communication
TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary
Torsten
Learning Coach
Torsten Daerr

Joined: 25 Sep 2003
Posts: 10867
Location: EU

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #24 (permalink) Sat Apr 12, 2008 14:47 pm   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

I'll repeat some of what I've already written (with some added highlighting):
Quote:
To me, using 'stand in a line' in the test sentence is just as logical as 'stand in a queue'. Using 'stand in a line' suggests 'queue up' or 'form a line' in the context. That's because the sentence basically says that a line is formed only when there are a lot of people. So, at a bus stop, the first few people who arrive probably just mill around. There is no line. As the crowd grows, the people form a line -- i.e. they line up and then stand in the line that they've formed.


Quote:
In the test sentence, the reason for choosing to say 'stand in a queue' appears to be basically the same as the reason one might choose to say 'stand in a line' in AmE: The context suggests 'form a queue/line (and then wait in it)'.


Quote:
The best solution might be to change this test sentence, or to identify it as "British usage".


In the context of the sentence, the word 'line' (with the word 'a' preceding it!) would be just fine in AmE.
.
Yankee
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Apr 2006
Posts: 8265
Location: USA

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #25 (permalink) Wed Apr 30, 2008 7:32 am   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

How do americans express IT functions e.g. "Data is handled at the server according to a queue"? Obviously server data can't stand in line, so there must be another way to express this.
Billybob
New Member


Joined: 30 Apr 2008
Posts: 1

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #26 (permalink) Wed Apr 30, 2008 10:01 am   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

.
I believe the word 'queue' is used pretty universally in an IT context.

On the other hand, do you think it's obvious that data would actually "stand" in a queue? :wink:
I'm not so sure that the choices techies make about English usage are necessarily obvious. After all, until techies started fiddling with English, I'd always thought that "cookies" were edible goodies -- things you might also dunk in a glass of milk. :lol:
.
Yankee
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Apr 2006
Posts: 8265
Location: USA

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #27 (permalink) Wed Apr 30, 2008 10:04 am   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

Yeah, in IT the word Queue is very widespread, ubiquitous I'd say.
But anyway, no matter where you stand - in line or in a queue, it's totally uncool :) you're whittling away your precious time (unless you're a mighty bully and can but in in front of everyone)
Lost_Soul
I'm a Communicator ;-)


Joined: 15 Sep 2006
Posts: 1861
Location: South Park, Colorado, USA

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #28 (permalink) Wed Apr 30, 2008 10:56 am   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

.
No ifs, ands or buts about it: You should have written "butt in", Alex. :D
So, just how big a butt does it take to butt into a line? And are there any butts in the world of IT? :lol:
.
Yankee
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Apr 2006
Posts: 8265
Location: USA

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #29 (permalink) Wed Apr 30, 2008 14:38 pm   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

Surely, I should've ! :lol:
Also I think not only does it take a big butt but it also takes guts to make such a maneuver ;) (I've never done that actually)
Lost_Soul
I'm a Communicator ;-)


Joined: 15 Sep 2006
Posts: 1861
Location: South Park, Colorado, USA

expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' #30 (permalink) Mon Jul 07, 2008 3:54 am   expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'
 

Hi Torsten and Alan

Have you two decided to designate this test question a "British English only" question? :?:
.
Yankee
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Apr 2006
Posts: 8265
Location: USA

Display posts from previous:   
until vs. when | difference between employment and duty
ESL Forums | English Teacher Explanations (ESL Tests) expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line' All times are GMT + 1 Hour
Goto page Previous  1, 2
Page 2 of 2
Latest topics on ESL EFL Forums
arrangements vs confirmations'...who or who slept with...' or just '...who slept with...'?meaning of flailwhat is backburner?what does brigade means?"A friend of mine" of "A friend of me""stand a chance" vs "stand a place"meaning of "Lap of the semester""...had had been..." Is this correct?meaning of slyThere seems to be one "up" too many in this sentence."...disappointed, ..." isn't it?Shouldn't it be ..., there was nothing ...?How it is Harry and not John or anyone else?What is the difference between part and component?what makes the answer to be 'himself'?"no sooner" = "very shortly after"Present progressive?expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'expressions: 'to stand in a queue' vs. 'stand in line' vs. 'stand in a line'

Discover English-test.net
Meaning of abbreviatedToo many adverbs?What's Your Hobby?Proverb: One swallow doesn't make a summerSAT test: Vocabulary Words: Example of AdjectivesSAT test: Word games: Free Online Adjective GameDefine globular, academic, baconian, dissentious, prominent, luminescent, hydroelectricLearn Italian at home: Cheapest Pimsleur8 part of speech quiz: Applying for that JobMeaning of trading, courses, hostile, blazes: English Slang Idioms (98)

 
You can post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
Subscribe to FREE email English course
First name E-mail