Google
English-Test.net
Find penpals and make new friends today!
 
to ascend; to up; to slope upward; to move upward gradually
profit
rely
climb
criticize
TOEIC vocab test: Free word games: Online Verbs Quiz Answer
 
Username
Password
 Remember me? 
Search   FAQ   Memberlist   Profile   Private messages   Register   Log in 

higher resistance / longer service life of restored curb?



 
ESL/EFL Worksheets and Handouts for Students Printable, photocopiable, clearly structured
Designed for teachers and individual learners
For use in a classroom, at home, on your PC
ESL Forums | Translations, Übersetzungen, Traduzioni, Переводы
Erschließungsgebühren in English? | no risk of further damage and follow-up costs?
Message Author
higher resistance / longer service life of restored curb? Wed Aug 20, 2008 17:23 pm  higher resistance / longer service life of restored curb?
 

Hi, please take a look at the following phrase and let me know if it sounds OK:

higher resistance / longer service life of the restored curb

This is the original German phrase:
höhere Beständigkeit / längere Nutzungsdauer des sanierten Bordsteins

Many thanks,
Torsten
_________________
Test Of English for International Communication
TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary
Torsten
Site Admin
Torsten Daerr

Joined: 25 Sep 2003
Posts: 8062
Location: EU

higher resistance / longer service life of restored curb? Sun Aug 24, 2008 8:33 am  higher resistance / longer service life of restored curb?
 

.
A curb? A bit of concrete at the road edge? I'd just go with 'greater durability'.
.
_________________
Canadian-American native speaker
who teaches English for a living at Mister Micawber's
ESL cafe: Interview with Mr. Micawber
Mister Micawber
Language Coach
Mr. Micawber

Joined: 17 Jul 2005
Posts: 4792
Location: Yokohama, Japan

Learn all about English adverbs in this amusing storyHere is how you can learn English the fun way! Click to subscribe to free email English courseEnglish grammar exercises — improve your English knowledge and vocabulary skillsAre you a native speaker of English? Then you should read this!
higher resistance / longer service life of restored curb? Mon Aug 25, 2008 18:57 pm  higher resistance / longer service life of restored curb?
 

Hi Charles,

Thanks a lot your suggestion. It's just that I need to use both expressions -- higher resistance as well as greater durability. What do you think?
Regards,
Torsten
_________________
Test Of English for International Communication
TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary
Torsten
Site Admin
Torsten Daerr

Joined: 25 Sep 2003
Posts: 8062
Location: EU

higher resistance / longer service life of restored curb? Mon Aug 25, 2008 21:27 pm  higher resistance / longer service life of restored curb?
 

Hi Torsten

'Greater durability' is probably closer to the idea of längere Nutzungsdauer
You could also say something such as 'the curb repair is more long lasting'.

For höhere Beständigkeit, what about using adjectives such as robust, sturdy or rugged?
.
Yankee
I'm a Communicator ;-)


Joined: 16 Apr 2006
Posts: 8265
Location: USA

higher resistance / longer service life of restored curb? Mon Aug 25, 2008 21:39 pm  higher resistance / longer service life of restored curb?
 

Hi Amy,

Thanks for that. Yes, using an adjective instead of a noun is a very good idea.
Regards,
Torsten
_________________
Test Of English for International Communication
TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary
Torsten
Site Admin
Torsten Daerr

Joined: 25 Sep 2003
Posts: 8062
Location: EU

Display posts from previous:   
Erschließungsgebühren in English? | no risk of further damage and follow-up costs?
ESL Forums | Translations, Übersetzungen, Traduzioni, Переводы higher resistance / longer service life of restored curb? All times are GMT + 2 Hours
Page 1 of 1
Latest topics on ESL EFL Forums
"educational models" (translation of "sistemi educativi")We'd like to apologize for this? (Wir bitten dies zu entschuldigen.)Due to technial reasons?Beautragter der obersten Leitung in English? (BOL)Qualitätsbeauftragter in English?meanings of abbreviations (Erläuterungen der Abkürzungen)How to translate "gemeinnützige GmbH (gGmbH)"?no risk of further damage and follow-up costs (Folgeschäden und Folgekosten)Pursue income streams (Einkommensstränge verfolgen)?public amenities vs. public institutions (öffentliche Einrichtungen)roads authority or roads administration (Straßenmeisterei)Municipal obligation of traffic safety? (kommunale Verkehrssicherungspflicht)Curb/kerb areas? (Bordanlagen)Fußgängerquerungshilfe in English?Podestfläche -- podium or landing surface?concrete block = Betonprofil?carriageway perimeter strip (Brückenkappe)rig vs. truck (Auflieger auf Englisch)higher resistance / longer service life of restored curb?

 
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
Subscribe to FREE email English course
First name E-mail