|
|
#2 (permalink) Tue May 03, 2005 20:58 pm Sell by date |
|
|
Grammatically this would be correct but the idea of a sell by date is to indicate the end of the period an item can be sold. So, the important information is not the fact that the product can be sold every day in May but that it can't be sold after the end of May.
TOEIC listening, photographs: Impressive column |
|
Torsten Learning Coach

Joined: 25 Sep 2003 Posts: 14492 Location: EU
|
|
#3 (permalink) Wed May 04, 2005 7:14 am Also |
|
|
| Also Called "shelf life" correct me if wrong..... |
|
Rich7 I'm here quite often ;-)
Joined: 17 Nov 2004 Posts: 519 Location: Caracas, Venezuela
|
 |
#4 (permalink) Thu Jan 19, 2006 19:48 pm It's British English |
|
|
| According to http://dictionary.cambridge.org/ "sell-by date" is a UK expression. And living in Canada for several years I've never heard such phrase. Why don't you stick with more internetional grammar? |
|
Vitaly Guest
|
 |
#5 (permalink) Thu Jan 19, 2006 20:05 pm Sell by date |
|
|
Hi Vitaly,
Thank you for your comment. What is a similar expression in Canada?
Alan _________________ English as a Second Language You can read my ESL story Present Simple |
|
Alan Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 13887 Location: UK
|
 |
#6 (permalink) Thu Feb 09, 2006 5:44 am Sell by date |
|
|
I guess most people say, "you can always check the expiry date..."
I am from Canada but currently living in England. Food sold in England supermarkets have both the "sell by date" and the "expiry date" printed on the labels.
In my opinion, I don't think it was appropriate to say "international grammar", I think the phrase "sell-by date" is more of a different cultural dialect. |
|
Guest Guest
|
 |
#7 (permalink) Thu Feb 09, 2006 5:46 am Sell by date |
|
|
I guess most people say, "you can always check the expiry date..."
I am from Canada but currently living in England. Food sold in England supermarkets have both the "sell by date" and the "expiry date" printed on the labels.
In my opinion, I don't think it was appropriate to say "international grammar", I think the phrase "sell-by date" is more of a different cultural dialect. |
|
Guest Guest
|
 |
#8 (permalink) Thu Jan 28, 2010 16:16 pm What is the difference between "the sell by date" and "the sell th |
|
|
| Thanks |
|
Emily_Doll I'm new here and I like it ;-)

Joined: 26 Jan 2010 Posts: 21 Location: Santiago, Chile
|
 |
|
| Honour any previous holiday arrangements | fitted vs fit |