Google
English-Test.net
Find penpals and make new friends today!
 
to manage; to supervise; to supply; to dispense
impose
predominate
enlarge
administer
full quiz correct answer
 
Username
Password
 Remember me? 
Search   Album   FAQ   Memberlist   Profile   Private messages   Register   Log in 

Difficulties to translate my french CV into English



 
ESL/EFL Worksheets and Handouts for Students Printable, photocopiable, clearly structured
Designed for teachers and individual learners
For use in a classroom, at home, on your PC
ESL Forums | What do you want to talk about?
Jamie's self defense - protect yourself the Irish way | Maverick forecaster Ken Ring was right as rain
listening exercisestell a friend
Message
Author
Difficulties to translate my french CV into English #1 (permalink) Sat Jan 10, 2009 19:13 pm   Difficulties to translate my french CV into English
 

Hello, sorry for disturbing you but a friend adviced me to ask you here.

I'm French and i have to give an English CV in order to postulate for a job.
My English is just "regular" (if it means something...) and i really have dificulties to create it.
The main problem is finfing the equivalence of my diplomas: does a "Master" means in English "five years after Baccalaureate" (GCEA level in England it seems)? What about a Licence (3 years after Baccalaureate/GCEA in France) ?
I'm kind of lost ... and the examples i found hardly helped me...
Thank you if you can indicate something about it... and maybe I'll be asking you for something else later :wink:

PS: if (not if, i know i did :? ) there is some mistakes in my english writing, I would be grateful if you could correct me !
Florian
New Member


Joined: 10 Jan 2009
Posts: 1

Difficulties to translate my french CV into English #2 (permalink) Sat Jan 10, 2009 19:36 pm   Difficulties to translate my french CV into English
 

Licence(French) = BA / Bachelor of Arts (English). Three years after the Baccalaureate (Before it was four years).
Master(French) = MA / Master of Arts (English). You study three years to get a BA, and then continue to study for 2 years to get a MA. As you mentioned, five yeas are Baccalaureate.

Take care
Happytofita
I'm here quite often ;-)


Joined: 26 Aug 2008
Posts: 725

Do you know how to use the relative pronoun?English grammar exercises — improve your English knowledge and vocabulary skillsAre you a native speaker of English? Then you should read this!How many different ways with words do you know? Subscribe to free email English course
Difficulties to translate my french CV into English #3 (permalink) Thu Mar 11, 2010 16:08 pm   Difficulties to translate my french CV into English
 

My friends and I used the service of a website manprod.com quite good service for the price
Ibanana
New Member


Joined: 11 Mar 2010
Posts: 1

Display posts from previous:   
Jamie's self defense - protect yourself the Irish way | Maverick forecaster Ken Ring was right as rain
ESL Forums | What do you want to talk about? All times are GMT + 1 Hour
Page 1 of 1
Latest topics on ESL EFL Forums
Exercise ball as office chair?how can I join the university of journalisme in U.K?Conspiracy? - what conspiracy?What does an ideal online learning classroom look like?Being an English Teacher in the USStupid environmentalists will sign anythingMusic time again. (While it's quiet!)Sample lettersGreetings from CarrickfergusWhich country has more members on English-Test?International Women's Day?Interlingual and Intralingual ComparisonWhat do you make of this song?

 
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
Subscribe to FREE email English course
First name E-mail