#2 (permalink) Mon Jun 08, 2009 23:45 pm Introduce myself: I come from Cameroon, but I am actualing living in USA. |
|
|
I think French and English have the same structure. So may not fall in the trap of negative transfer when you go back to your French to speak or write in English. As you may know, when one is learning a language, he/she always go back and seek help from his/her first language when writing or speaking. If the structure of his/her first language is totally different from the language he is learning (as in the case of Arabic and English, for example), the learner will come up with a sentence like this: "my car's father" instead of "my father's car". The word order in Arabic is different from the one in English. "My car's father" is Arabic whereas "my father's car" is English. Therefore, Arab learners of English would have some problems while learning English. You won't have those problems, because the word order in French is similar in English. : o)
I think French people have difficulties pronouncing 'the' 'them', etc.
Your knowledge of French will really help you in learning English.
Good luck.
: o) |
|
Happytofita I'm here quite often ;-)

Joined: 26 Aug 2008 Posts: 725
|