|
|
#2 (permalink) Sun Sep 04, 2005 14:21 pm Emphatic sentenses |
|
|
"The special emphasis should be given to the mistake commentation"
To who are you referring? Who are you referring to ? First, your sentence is difficult to understand. There is this problem. We may have to refer this to good native grammarians. |
|
Narayanan Krishnaswamy You can meet me at english-test.net
Joined: 30 Apr 2005 Posts: 67 Location: Coimbatore, India
|
|
#3 (permalink) Sun Sep 04, 2005 14:22 pm Emphatic sentenses |
|
|
. Let's work on your original first, Sidle. I would delete the:
Special emphasis should be given to the mistake commentation.
Now, the normal position for new or stressed information in an English sentence is at the end, where you originally have it.
Casting a statement into a cleft-sentence form is a popular grammar exercise in foreign language classes, but the result, as in your examples, is usually awkward and unnatural.
Given that both of your sentences #1 and #2 are odd in that form, the difference would be in the reader's tolerance for the dangling preposition to. Many prescriptive grammarians would still insist on #1. _________________ Native English teacher at Mister Micawber's |
|
Mister Micawber Language Coach
Joined: 17 Jul 2005 Posts: 13015
|
 |
#4 (permalink) Mon Sep 05, 2005 14:49 pm Emphatic sentenses |
|
|
| Narayanan Krishnaswamy wrote: |
"The special emphasis should be given to the mistake commentation"
To who are you referring? Who are you referring to ? First, your sentence is difficult to understand. There is this problem. We may have to refer this to good native grammarians. |
To who or to whom?
Thank you very much! _________________ Factum non fabula |
|
Sidle Jinks I'm here quite often ;-)
Joined: 29 Aug 2005 Posts: 127 Location: Sevastopol, Ukraine
|
 |
#5 (permalink) Mon Sep 05, 2005 14:51 pm Emphatic sentences |
|
|
Mister Micawber, thank you very much for your explanation! _________________ Factum non fabula |
|
Sidle Jinks I'm here quite often ;-)
Joined: 29 Aug 2005 Posts: 127 Location: Sevastopol, Ukraine
|
 |
#6 (permalink) Mon Sep 05, 2005 15:57 pm "Who or whom" |
|
|
'To who or to whom'
'Whom' has lost currency. |
|
Narayanan Krishnaswamy You can meet me at english-test.net
Joined: 30 Apr 2005 Posts: 67 Location: Coimbatore, India
|
 |
#7 (permalink) Tue Sep 06, 2005 9:55 am Whom |
|
|
Not really. You say the relative pronoun form whom has lost currency but I wonder with whom? Not with me! It is still used in the stressed position after prepositions if for no other reason than that it is easier to say.
Alan _________________ English as a Second Language You can read my ESL story Present Simple |
|
Alan Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 13887 Location: UK
|
 |
|
| What does expression mean: "comeback kid"? | Wrest and rest? |