Google
English-Test.net
Find penpals and make new friends today!
 
large vessel made for sailing on the sea; aircraft; spacecraft
factor
offence
ship
width
full quiz correct answer
 
Username
Password
 Remember me? 
Search   Album   FAQ   Memberlist   Profile   Private messages   Register   Log in 

Italian into English



 
ESL/EFL Worksheets and Handouts for Students Printable, photocopiable, clearly structured
Designed for teachers and individual learners
For use in a classroom, at home, on your PC
ESL Forum | Translations, Übersetzungen, Traduzioni, Переводы
Help! Kind friends, please help me to translate Romanian to English. | how should I translate it
listening exercisestell a friend
Message
Author
Italian into English #1 (permalink) Wed Aug 12, 2009 11:46 am   Italian into English
 

Hello everyone. I was just wondering how to properly translate into English the following sentence:

Quote:
Passerò più tardi per un saluto


which I would translate as:

Quote:
I'm going to drop by to say hello later


Does such a translation make sense in English? Thank you in advance for your answers!
Ferdinand Bardamu
I'm new here and I like it ;-)


Joined: 22 Aug 2008
Posts: 12

Italian into English #2 (permalink) Mon Aug 17, 2009 15:51 pm   Italian into English
 

Yes, this phrase sounds fine.

TOEFL listening lectures: How did Queen Elizabeth acknowledge the English victory?
Torsten
Learning Coach
Torsten Daerr

Joined: 25 Sep 2003
Posts: 14506
Location: EU

How do you use the English Prepositions correctly?English grammar exercises — improve your English knowledge and vocabulary skillsAre you a native speaker of English? Then you should read this!How many different ways with words do you know? Subscribe to free email English course
Italian into English #3 (permalink) Tue Aug 18, 2009 10:18 am   Italian into English
 

Thank you very much, Torsten!
Ferdinand Bardamu
I'm new here and I like it ;-)


Joined: 22 Aug 2008
Posts: 12

Italian into English #4 (permalink) Tue Aug 18, 2009 10:56 am   Italian into English
 

Di niente ;-).

TOEFL listening lectures: Which country was not an important cotton grower in the 19th century?
Torsten
Learning Coach
Torsten Daerr

Joined: 25 Sep 2003
Posts: 14506
Location: EU

Italian into English #5 (permalink) Tue Sep 01, 2009 12:46 pm   Italian into English
 

but it seems to be translated word by word, is there any other sentence to tell the same thing, but in more english way?

thank you
Aline20081
I'm new here and I like it ;-)


Joined: 27 Aug 2009
Posts: 10

Re: Italian into English #6 (permalink) Wed Jan 12, 2011 10:33 am   Re: Italian into English
 

Passerò più tardi per un saluto

I'd translate it so:

I will/shall call (in) on to say hello later!
Mariano
New Member


Joined: 02 Nov 2010
Posts: 6
Location: Sardinia, Italy

Display posts from previous:   
Help! Kind friends, please help me to translate Romanian to English. | how should I translate it
ESL Forum | Translations, Übersetzungen, Traduzioni, Переводы All times are GMT + 1 Hour
Page 1 of 1
Latest topics on English Forums
translationsIs it correct sentences?Translation from russian into english. Must or Have toI have never been writing (врем&#1103sugestiontranslation Vietnamese to EnglishU.S. native speakers, please is it correct?Translation of a German newspaper article into English: funny accidentCan somebody correct my grammar please?:)Help me explain this sentence meaning!ENG => RU, one sentenceEnglish to SpanishEnglish to Persian

 
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
Subscribe to FREE email English course
First name E-mail