Google
English-Test.net
Find penpals and make new friends today!
 
unable to think in a clear and orderly manner; giddy or frivolous
several
prosaic
capital
scatterbrained
TOEIC practice test: Online word games: Free Adjectives Game Answer
 
Username
Password
 Remember me? 
Search   FAQ   Memberlist   Profile   Private messages   Register   Log in 

How do you translate: Keine Selbstverständlichkeit



 
ESL/EFL Worksheets and Handouts for Students Printable, photocopiable, clearly structured
Designed for teachers and individual learners
For use in a classroom, at home, on your PC
ESL Forum | Translations, Übersetzungen, Traduzioni, Переводы
Please translate 'Tabakspeicher' into English | Is the translator made or born?
Listening exercises
Message
Author
How do you translate: Keine Selbstverständlichkeit #1 (permalink) Mon Nov 09, 2009 10:13 am   How do you translate: Keine Selbstverständlichkeit
 

Hi, how would you translate "Keine Selbstverständlichkeit"? It's a phrase describing something that doesn't go without saying. In other words, it's something that shouldn't be for granted.

Many thanks,
Torsten
_________________
Test Of English for International Communication
TOEIC Preparation & TOEIC Vocabulary
Torsten
Learning Coach
Torsten Daerr

Joined: 25 Sep 2003
Posts: 10060
Location: EU

How do you translate: Keine Selbstverständlichkeit #2 (permalink) Mon Nov 09, 2009 10:28 am   How do you translate: Keine Selbstverständlichkeit
 

the literal translation ot the words is meaning lack of naturalness, but it is understood as " straining"
Vinicio
New Member


Joined: 05 Aug 2009
Posts: 4

Are you a native speaker of English? Then you should read this!English grammar exercises — improve your English knowledge and vocabulary skillsHow many different ways with words do you know? Subscribe to free email English courseWant to learn about the future tenses? Read this story and smile
How do you translate: Keine Selbstverständlichkeit #3 (permalink) Mon Nov 09, 2009 13:38 pm   How do you translate: Keine Selbstverständlichkeit
 

We usually say it's "not obvious that..."
Jamie (K)
I'm a Communicator ;-)


Joined: 24 Feb 2006
Posts: 5334
Location: Detroit, Michigan, USA

Display posts from previous:   
Please translate 'Tabakspeicher' into English | Is the translator made or born?
ESL Forum | Translations, Übersetzungen, Traduzioni, Переводы How do you translate: Keine Selbstverständlichkeit All times are GMT + 1 Hour
Page 1 of 1
Latest topics on English Forums
Learning to teachlooking for a correct translation of "Leserbrief"Schnupperangebot in English?translation of 'Mehrspartentheater'?I am looking for words translator with voice for reading online...Translation of "die tausendjährige Stadt Nordhausen"?German "Wink mit dem Zaunpfahl" in English?How do you translate einen Konkurrenten aus dem Markt verdrängen?"Besitzer" vs "Eigentümer" and their English translationsWhat is a toddler in German?Please check my Russian-English translationDifference between "Haven't" and "Have no" (French)How to translate "did" in French?Translate into arabic: "playing hard to get"German language (Dative, Nominative, Accusative, Genitive)Translate into Arabic (The color of your dress reveals something about your...)fire prevention vs. fire protection (vorbeugender Brandschutz)Occupational integration?How do you translate: Keine Selbstverständlichkeit

 
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
Subscribe to FREE email English course
First name E-mail