|
|
#2 (permalink) Wed Nov 18, 2009 1:55 am looking for a correct translation of "Leserbrief" |
|
|
| An opinion/article written about some subject. Usually in a newspaper or blog. |
|
Beermat New Member
Joined: 18 Nov 2009 Posts: 5
|
|
#3 (permalink) Thu Nov 26, 2009 15:10 pm looking for a correct translation of "Leserbrief" |
|
|
thank you Beermat
for your suggestions if they are just suggestions. Or is there no such word in English?I mean opinion or article do sound a tad too common to my ears and not exactly meet the task, do they?
Anyway here is one you should have melt on your tongue: " letter to the editor " :wink:
Just liked to share it to you
Michael _________________ "Ho ho!" said the clown |
|
Foah I'm a Communicator ;-)

Joined: 20 Apr 2006 Posts: 1358 Location: next to Dortmund , Europe
|
 |
#4 (permalink) Tue Dec 15, 2009 17:39 pm looking for a correct translation of "Leserbrief" |
|
|
| "Critique"? |
|
SkiIucK I'm here quite often ;-)
Joined: 09 Oct 2006 Posts: 850
|
 |
#5 (permalink) Tue Dec 15, 2009 18:08 pm I think... |
|
|
"Letter to the editor" seems to be on spot. Such letters are usually addressed to the editor of the newspaper in which the article tackled or commented on by the reader has been published.
It's my best guess based on my little knowledge of German and my even more limited knowledge of English.
I hope I'm not disturbing.
Great thread!
Sharap (Laura). |
|
Sharap I'm new here and I like it ;-)
Joined: 14 Dec 2009 Posts: 11
|
 |
#6 (permalink) Sat Dec 19, 2009 18:36 pm looking for a correct translation of "Leserbrief" |
|
|
Please activate Javascript in your browser to listen to this audio recording | 13 Listened |
Hello Skiluck and Sharap,
wow I almost had missed your suggestions.
And yes Skiluck, mostly it comes to be considered as a critique whereat it almost always displays the idea of being negative. But critique can also provide very positive aspects. It depends on the receivers view and, of course, on the writers intention.
Laura , no you don´t disturb. Actually you pretty correctly pointed out what "Leserbrief" means. Thank you, too. And, this is a públic site and you´re free to join in every topic you want. At least, that is how I understand it.
Regards
Michael _________________ "Ho ho!" said the clown |
|
Foah I'm a Communicator ;-)

Joined: 20 Apr 2006 Posts: 1358 Location: next to Dortmund , Europe
|
 |
#7 (permalink) Thu Jul 22, 2010 8:23 am looking for a correct translation of "Leserbrief" |
|
|
| "Leserbrief " means reader’s letter,for example,a reader writes a letter to editor for the newspaper..... |
|
Nick363 New Member
Joined: 14 Jan 2010 Posts: 6
|
 |
|
| Look! This's the chinese alphbet | Russian/Ukrainian/law |