|
|
#2 (permalink) Tue Dec 13, 2011 12:49 pm transformation of sentences |
|
|
No, I don't think so. I've never tried such a stunt, actually, but looking at your example offers me no hint of how it might be done. _________________ Native English teacher at Mister Micawber's |
|
Mister Micawber Language Coach
Joined: 17 Jul 2005 Posts: 13014
|
|
#3 (permalink) Tue Dec 13, 2011 14:12 pm transformation of sentences |
|
|
another question, can we transform the following sentence into interrogative-- "None can help us." _________________ I am new in this website. I want to gatherer some knowledge that's why I have joined in this website. |
|
Duet062010 I'm here quite often ;-)

Joined: 06 Jul 2011 Posts: 294 Location: Dhaka, Bangladesh
|
 |
#4 (permalink) Tue Dec 13, 2011 14:14 pm transformation of sentences |
|
|
Can none help us? _________________ Native English teacher at Mister Micawber's |
|
Mister Micawber Language Coach
Joined: 17 Jul 2005 Posts: 13014
|
 |
#5 (permalink) Tue Dec 13, 2011 14:29 pm transformation of sentences |
|
|
| Mister Micawber wrote: |
| Can none help us? |
But the meaning is changed here. then, can we say it is "transformation of sentence"? _________________ I am new in this website. I want to gatherer some knowledge that's why I have joined in this website. |
|
Duet062010 I'm here quite often ;-)

Joined: 06 Jul 2011 Posts: 294 Location: Dhaka, Bangladesh
|
 |
#6 (permalink) Tue Dec 13, 2011 14:35 pm transformation of sentences |
|
|
I have also learn another way to make it interrogative that is "who can help us?"(with out changing the meaning) Is this correct? _________________ I am new in this website. I want to gatherer some knowledge that's why I have joined in this website. |
|
Duet062010 I'm here quite often ;-)

Joined: 06 Jul 2011 Posts: 294 Location: Dhaka, Bangladesh
|
 |
#7 (permalink) Tue Dec 13, 2011 22:53 pm transformation of sentences |
|
|
Mister Micawber wrote:Can none help us? But the meaning is changed here. then, can we say it is "transformation of sentence"?-- Yes, this is a transformation. The meaning is transformed from assertive to interrogative.
I have also learn another way to make it interrogative that is "who can help us?"(with out changing the meaning-- But you have changed the meaning more than I did!) Is this correct?-- It is not correct if you are looking to perform a sentence transformation. _________________ Native English teacher at Mister Micawber's |
|
Mister Micawber Language Coach
Joined: 17 Jul 2005 Posts: 13014
|
 |
#8 (permalink) Wed Dec 14, 2011 5:36 am transformation of sentences |
|
|
Thank you for your solution, Now I know the real solution? One thing is very important that is in our country everybody learn transformation through my way which I have narrated above. But I was confused about the solution. Now it has removed from my mind. Mister Micawber's what is your opinion for our country's procedure?
Another question, "Go" can it be a sentence? _________________ I am new in this website. I want to gatherer some knowledge that's why I have joined in this website. |
|
Duet062010 I'm here quite often ;-)

Joined: 06 Jul 2011 Posts: 294 Location: Dhaka, Bangladesh
|
 |
#9 (permalink) Wed Dec 14, 2011 5:47 am transformation of sentences |
|
|
Mister Micawber's what is your opinion for our country's procedure?-- I'm not sure which is your procedure; do you mean the sentence with 'who'? No, that is not transformation; that is creating a question for a given answer, which is a different exercise in language classes.
"Go" can it be a sentence?-- Yes, an imperative one. _________________ Native English teacher at Mister Micawber's |
|
Mister Micawber Language Coach
Joined: 17 Jul 2005 Posts: 13014
|
 |
#10 (permalink) Wed Dec 14, 2011 9:38 am transformation of sentences |
|
|
| Mister Micawber wrote: |
Mister Micawber's what is your opinion for our country's procedure?-- I'm not sure which is your procedure; do you mean the sentence with 'who'? No, that is not transformation; that is creating a question for a given answer, which is a different exercise in language classes.
"Go" can it be a sentence?-- Yes, an imperative one. |
1. what do you mean by "a given answer" that I underlined above. 2. Is there any example in which we can transform a sentence from one form(assertive, imperative, exclamatory, Interrogative e.t.c) to another form without changing the meaning? _________________ I am new in this website. I want to gatherer some knowledge that's why I have joined in this website. |
|
Duet062010 I'm here quite often ;-)

Joined: 06 Jul 2011 Posts: 294 Location: Dhaka, Bangladesh
|
 |
#11 (permalink) Wed Dec 14, 2011 9:45 am transformation of sentences |
|
|
1-- used for referring to a particular thing. About 250 students are working with us at any given time. In a given situation, more than one of these methods may be used.
2-- What do you mean by 'meaning'? If you think that the members of the following pairs have different meanings, then the answer is 'No':
I like you vs I don't like you I like you vs Do I like you? Go to school vs You go to school. You go to school? vs You go to school! _________________ Native English teacher at Mister Micawber's |
|
Mister Micawber Language Coach
Joined: 17 Jul 2005 Posts: 13014
|
 |
#12 (permalink) Wed Dec 14, 2011 10:00 am transformation of sentences |
|
|
| Mister Micawber wrote: |
1-- used for referring to a particular thing. About 250 students are working with us at any given time. In a given situation, more than one of these methods may be used.
2-- What do you mean by 'meaning'? If you think that the members of the following pairs have different meanings, then the answer is 'No':
I like you vs I don't like you I like you vs Do I like you? Go to school vs You go to school. You go to school? vs You go to school! |
1."Without out changing meaning" means the main sense of the sentence will remain same after and before transformation of the sentence. 2. Is the following example a transformation without changing the meaning? affirmative: Every one will admit that he did the best. negative: No one will deny that he did the best./There is none who will deny that he did the best/there is no one but will admit that he did the best. _________________ I am new in this website. I want to gatherer some knowledge that's why I have joined in this website. |
|
Duet062010 I'm here quite often ;-)

Joined: 06 Jul 2011 Posts: 294 Location: Dhaka, Bangladesh
|
 |
#13 (permalink) Wed Dec 14, 2011 10:05 am transformation of sentences |
|
|
1. You did not answer my question fully. Do you think that any of my example pairs demonstrate a change in meaning? 2. I wouldn't call those transformations but recastings. However, you may if you wish. To me, even these show a change in meaning, or at least perspective:
Every one will admit that he did his best. = They will all talk about it. No one will deny that he did his best. = None will talk about it. _________________ Native English teacher at Mister Micawber's |
|
Mister Micawber Language Coach
Joined: 17 Jul 2005 Posts: 13014
|
 |
#14 (permalink) Wed Dec 14, 2011 10:16 am transformation of sentences |
|
|
yes I think so-- I like you(expression of good feeling) vs I don't like you(expression of bad feeling) I like you(speaker sure that he like) vs Do I like you(speaker not sure he like or not)? _________________ I am new in this website. I want to gatherer some knowledge that's why I have joined in this website. |
|
Duet062010 I'm here quite often ;-)

Joined: 06 Jul 2011 Posts: 294 Location: Dhaka, Bangladesh
|
 |
#15 (permalink) Wed Dec 14, 2011 10:18 am transformation of sentences |
|
|
Well, I certainly think so. I don't think it is possible to 'transform' a sentence and retain its meaning, although your 'admit' and 'deny' examples illustrates a way to recast the same idea. _________________ Native English teacher at Mister Micawber's |
|
Mister Micawber Language Coach
Joined: 17 Jul 2005 Posts: 13014
|
 |
|
| Usage of Being | synonyms for correspond |