|
#2 (permalink) Thu May 22, 2008 13:09 pm action vs act |
|
|
. The idiom is 'a piece of the action' = (Informal) a share of the proceeds or profits: 'Cut me in for a piece of the action'. . _________________ Native English teacher at Mister Micawber's |
|
Mister Micawber Language Coach
Joined: 17 Jul 2005 Posts: 13018
|
|
#3 (permalink) Sat Oct 24, 2009 16:19 pm action vs act |
|
|
Dear Mister Micawber! I don't know the plural noun: proceeds or a singular noun: proceed. So what does it mean: a share of the proceeds? Could you also explain: Cut me in for a piece of the action? thanks:) |
|
Saneta I'm a Communicator ;-)

Joined: 11 Sep 2008 Posts: 1583
|
 |
#4 (permalink) Sat Oct 24, 2009 17:16 pm action vs act |
|
|
Please activate Javascript in your browser to listen to this audio recording | 97 Listened |
Hi Saneta,
There is a verb 'proceed' meaning go forward or progress but the word is usually used in the plural as a noun 'proceeds'. ''Proceeds' means the money derived from the sale of something.
'Cut me in for a piece of the action' means include me in the profits or benefits from (in this case) the burglary. The assistant didn't want to get any profit or gain from the money that would have come from the burglary.
Alan _________________ English as a Second Language You can read my ESL story Present Simple |
|
Alan Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 17284 Location: UK
|
 |
#5 (permalink) Sat Oct 24, 2009 18:23 pm action vs act |
|
|
Dear Alan, thanks a lot for your help, for your explanation. I wanted to listen to your voice message and pressed:play, but it's not working...could anybody help me? where is the problem? it's not working when I'm logged in. |
|
Saneta I'm a Communicator ;-)

Joined: 11 Sep 2008 Posts: 1583
|
 |
#6 (permalink) Fri Dec 24, 2010 0:27 am question 5 |
|
|
Hello Mister Micawber,
Will you please to explain me what means: 'Cut me in for a piece of action.' Thanks: Kati Svaby _________________ Don't walk behind me; I may not lead. Don't walk in front of me; I may not follow. Just walk beside me and be my friend. |
|
Kati Svaby I'm a Communicator ;-)

Joined: 26 Nov 2009 Posts: 6286 Location: Hungary
|
 |
#7 (permalink) Fri Dec 24, 2010 0:38 am question 5 |
|
|
Hello Mister Micawber,
Unfortunately I didn't notice that Alan Townend explained this sentence. I'm sorry to have disturbed you. Thanks: Kati Svaby _________________ Don't walk behind me; I may not lead. Don't walk in front of me; I may not follow. Just walk beside me and be my friend. |
|
Kati Svaby I'm a Communicator ;-)

Joined: 26 Nov 2009 Posts: 6286 Location: Hungary
|
 |
|
cover all of your bases? | How to translate the word 'parro' into English? |